Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

कामप्रहारः — The Subduing of Kāma (Desire) / Kāma’s Assault and Its Futility

ब्रह्मोवाच । इत्याकर्ण्य वचस्तेषां प्रसन्नो भगवाञ्छिवः । देवानां सकलानां च वचनं चेदमब्रवीत्

brahmovāca | ityākarṇya vacasteṣāṃ prasanno bhagavāñchivaḥ | devānāṃ sakalānāṃ ca vacanaṃ cedamabravīt

Brahmā said: Having thus heard their words, the Blessed Lord Śiva became gracious; and to all the gods He spoke these words in reply.

ब्रह्माBrahmā
ब्रह्मा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन्/ब्रह्मा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (परोक्ष-भूत/perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन — Perfect; 3rd person, Singular
इतिthus
इति:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउक्त्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
आकर्ण्यhaving heard
आकर्ण्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootआ + कर्ण्/श्रु (धात्वर्थ: to hear) + ल्यप् (कृत्)
Formल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund), अव्ययवत् — having heard/listened
वचःwords/speech
वचः:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवचस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — Neuter, Accusative, Singular
तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन — Masculine, Genitive, Plural
प्रसन्नःpleased
प्रसन्नः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रसन्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular; विशेषण (of शिवः)
भगवान्the Blessed Lord
भगवान्:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular; उपाधि (epithet)
शिवःŚiva
शिवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन — Masculine, Nominative, Singular
देवानाम्of the gods
देवानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन — Masculine, Genitive, Plural
सकलानाम्of all
सकलानाम्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootसकल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, बहुवचन — Masculine, Genitive, Plural; विशेषण (of देवानाम्)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
वचनम्statement/request
वचनम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — Neuter, Accusative, Singular
and
:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
इदम्this
इदम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन — Neuter, Accusative, Singular
अब्रवीत्said/spoke
अब्रवीत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलङ् (अनद्यतन-भूत), प्रथमपुरुष, एकवचन — Imperfect; 3rd person, Singular

Brahma

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

S
Shiva
D
Devas
B
Brahma

FAQs

It highlights Śiva as Pati (the Lord) who becomes prasanna through sincere appeal and then grants guidance—showing that divine grace follows receptive listening and compassionate response.

Śiva is presented in a personal, responsive (saguṇa) mode—He hears devotees and answers. This aligns with Liṅga-worship where the devotee approaches Śiva as the accessible Lord who bestows prasāda and instruction.

The implied practice is humble prayer and attentive śravaṇa (listening) to Śiva’s teaching; in Shaiva observance this is supported by japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and devotional supplication seeking Śiva’s prasanna-bhāva (grace).