तारकपीडितदेवशरणागतिḥ — The Devas Seek Refuge from Tāraka
यावत्यो वनितास्सर्वा ये चाप्यप्सरसां गणाः । सर्वांस्तानग्रहीद्दैत्यस्तारकोऽसौ महाबली
yāvatyo vanitāssarvā ye cāpyapsarasāṃ gaṇāḥ | sarvāṃstānagrahīddaityastārako'sau mahābalī
All the women there were, and even the hosts of Apsarases—every one of them—were seized by that mighty Daitya, Tāraka.
Sūta Gosvāmin
Tattva Level: pashu
The verse highlights how adharma, embodied by Tāraka, turns beings into objects of possession. In a Shaiva Siddhānta lens, this reflects the soul (paśu) being bound by forces of bondage (pāśa) until grace and right order are restored under the Lord (Pati).
Tāraka’s oppression sets the narrative need for divine intervention. Devotion to Saguna Śiva (and the Śiva-liṅga as His merciful, accessible form) is presented throughout the Purāṇa as the refuge that re-establishes dharma when worldly powers become tyrannical.
As a practical takeaway, one may take refuge in Śiva through japa of the Pañcākṣarī mantra (“Om Namaḥ Śivāya”) and daily worship with vibhūti (tripuṇḍra) as a reminder to resist inner “Tāraka-like” impulses of domination, fear, and attachment.