सतीविरहानन्तरं शम्भोश्चरितम् / Śiva’s Conduct After Satī’s Separation
ततस्समाधिन्तत्त्याज व्यतीय ह्यमितास्समाः । यदा तदा बभूवाशु चरितं तद्वदामि वः
tatassamādhintattyāja vyatīya hyamitāssamāḥ | yadā tadā babhūvāśu caritaṃ tadvadāmi vaḥ
Then He came out of that samādhi; immeasurable years had passed in the meantime. Whatever happened thereafter, and how it swiftly came to be—I shall now narrate that account to you.
Suta Goswami
Cosmic Event: Mythic time-span: ‘amitāḥ samāḥ’ (countless years) marking purāṇic deep time.
It highlights samādhi as a state where worldly time becomes insignificant; the Purāṇa uses it to show how the yogin’s consciousness can transcend ordinary chronology while remaining under the grace of Pati (Śiva).
Though the verse is narrative, it supports Saguna worship indirectly: devotion and discipline culminate in samādhi, after which the Lord’s līlā and teachings continue to unfold for devotees to hear and contemplate.
The implied practice is sustained dhyāna leading to samādhi—steady japa (such as the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) and one-pointed contemplation, maintained over long periods with discipline.