तारकवाक्य-शक्रविष्णुवीरभद्रयुद्धवर्णनम् — Account of Tāraka’s declarations and the battle involving Śakra (Indra), Viṣṇu, and Vīrabhadra
विष्णुना न हि वध्योऽसौ तारको बलवानति । मया दत्तवरस्तस्मात्सत्यं सत्यं वदाम्यहम्
viṣṇunā na hi vadhyo'sau tārako balavānati | mayā dattavarastasmātsatyaṃ satyaṃ vadāmyaham
That mighty Tāraka cannot be slain by Viṣṇu, for he is exceedingly powerful. Since a boon has been granted to him by me, I declare—truly, truly—this is so.
Brahma
Tattva Level: pasha
It highlights the inviolability of divine law (satya) and the binding force of boons once granted—power cannot override cosmic order, and truthfulness sustains dharma.
By implying that even great gods honor the structure of boons and destiny, it points devotees toward Saguna Shiva’s role as the ultimate regulator who restores balance when adharma rises—often celebrated through Linga worship as the stable axis of order.
Practice satya (truthfulness) alongside japa of the Panchākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—as a vow-based discipline, remembering that integrity and devotion steady the mind against pride in power.