Previous Verse

Shloka 35

नन्दिकेश्वरशिवलिङ्गमाहात्म्यवर्णनम्

The Māhātmya of the Nandikeśvara Śiva-liṅga

तत्र स्नातो नरः सम्यङ् नंदिकेशं समर्च्य च । ब्रह्महत्यादिभिः पापैर्मुच्यते ह्यखिलैरपि

tatra snāto naraḥ samyaṅ naṃdikeśaṃ samarcya ca | brahmahatyādibhiḥ pāpairmucyate hyakhilairapi

There, one who bathes properly and worships Nandikeśa with devotion is truly freed from all sins—beginning with brahmahatyā (the grave sin of slaying a brāhmaṇa) and every other stain besides.

तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa/locative sense: 'there')
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय (स्थानवाचक अव्यय/adverb of place)
स्नातःhaving bathed
स्नातः:
कर्ता-विशेषण (Karta-viśeṣaṇa/qualifier of subject)
TypeAdjective
Rootस्ना (धातु) → स्नात (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; 'having bathed'
नरःa man
नरः:
कर्ता (Karta/subject)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
सम्यक्properly
सम्यक्:
क्रियाविशेषण (modifies action)
TypeIndeclinable
Rootसम्यक् (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण/adverb)
नन्दिकेशम्Nandikeśa
नन्दिकेशम्:
कर्म (Karma/object)
TypeNoun
Rootनन्दिकेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन
समर्च्यhaving worshipped
समर्च्य:
पूर्वकाल (pūrvakāla-kriyā/preceding action)
TypeIndeclinable
Rootसम् + अर्च् (धातु) → समर्च्य (कृदन्त)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive), 'having worshipped'
and
:
समुच्चय (coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय (समुच्चयबोधक/conjunction)
ब्रह्महत्या-आदिभिःby (sins) such as brahmahatyā
ब्रह्महत्या-आदिभिः:
करण/हेतु (Karaṇa/Hetu: by/through; instrumental cause)
TypeNoun
Rootब्रह्महत्या + आदि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष समास (आदि-तत्पुरुष: 'brahmahatyā etc.'), स्त्रीलिङ्ग (ब्रह्महत्या-प्रधान), तृतीया (3rd), बहुवचन
पापैःby sins
पापैः:
करण/हेतु (Karaṇa/Hetu)
TypeNoun
Rootपाप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन
मुच्यतेis freed
मुच्यते:
क्रिया (verb); कर्ता = नरः (agent in passive)
TypeVerb
Rootमुच् (धातु)
Formलट् (वर्तमान/Present), कर्मणि प्रयोग (passive), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
हिindeed
हि:
निपात (emphasis)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/emphatic particle)
अखिलैःall
अखिलैः:
विशेषण (qualifier)
TypeAdjective
Rootअखिल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; विशेषण (qualifies 'pāpaiḥ')
अपिeven/also
अपि:
निपात (inclusion)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय (सम्भावना/अपि = 'even/also')

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Sthala Purana: The tīrtha’s operative soteriology is stated: snāna (purification) plus arcana of Nandikeśa (devotional alignment to Pati) yields release from even mahāpātakas like brahmahatyā. This is a standard māhātmya formula establishing the site’s exceptional efficacy.

Significance: Assures pāpa-mokṣa (remission of sins), including mahāpātakas, for those who bathe ‘properly’ (samyaṅ) and worship Nandikeśa—emphasizing correct rite and devotion together.

Mantra: oṃ namaḥ śivāya

Type: panchakshara

Role: liberating

Offering: pushpa

S
Shiva
N
Nandi

FAQs

It teaches that tirtha-snana joined with devotion and proper worship (especially of Śiva’s foremost attendant Nandikeśa) purifies the soul from even the heaviest karmic stains, making the aspirant fit for Śiva’s grace.

In Jyotirliṅga pilgrimage contexts, honoring Nandi—who faces the Liṅga as Śiva’s gatekeeper and ideal devotee—supports Saguna-Śiva worship by aligning the devotee with humility, service, and steady bhakti before approaching the Liṅga.

Perform a proper sacred bath (snāna) at the tīrtha, then offer respectful worship to Nandikeśa (e.g., water/flowers, circumambulation, prayer), cultivating devotion and repentance as the inner practice.