Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Śiva-jñāna and the Non-dual Vision of a Śiva-maya Universe (शिवज्ञानम्—सर्वं शिवमयम्)

यथैव हि सुर्वणादि क्षारादेः शोधितं शुभम् । पूर्ववन्मूल्यतां याति तथा जीवोऽपि संस्कृतेः

yathaiva hi survaṇādi kṣārādeḥ śodhitaṃ śubham | pūrvavanmūlyatāṃ yāti tathā jīvo'pi saṃskṛteḥ

Just as gold and the like, when purified by alkalis and other refining agents, becomes auspicious and regains its former value, so too the jīva, when refined by saṃskāra—sacred discipline and consecrating practices—attains its true worth again.

यथाjust as
यथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयथा (अव्यय)
Formअव्यय, उपमानार्थ-सम्बन्ध (as/just as)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण (emphasis/only)
हिfor/indeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), हेत्वर्थ/निश्चयार्थ
सुवर्णादिgold and the like
सुवर्णादि:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुवर्ण + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (सुवर्णं च आदि च = gold etc., ‘etc.’-suffix)
क्षारादेःfrom alkali and the like
क्षारादेः:
Apadana (अपादान)
TypeNoun
Rootक्षार + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative), एकवचन; ‘from alkali etc.’
शोधितम्purified
शोधितम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootशुध् (धातु) → शोधित (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय, past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘purified’
शुभम्auspicious, pure
शुभम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootशुभ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
पूर्ववत्as before
पूर्ववत्:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootपूर्ववत् (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb: as before)
मूल्यताम्value, worth
मूल्यताम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमूल्यतā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; भाववाचक (state/value)
यातिattains, reaches
याति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
तथाso, likewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, उपसंहार/तुलना (so/likewise)
जीवःthe individual soul
जीवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootजीव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चय/अपि-कार (also/even)
संस्कृतेःthrough refinement/purification
संस्कृतेः:
Hetu/Upaya (हेतु/उपाय)
TypeNoun
Rootसंस्कृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति (Ablative) / षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन; अर्थः—‘by/through refinement’ (instrumental sense expressed via ablative/genitive in usage)

Suta Goswami (narrating Shiva Purana teachings to the sages at Naimisharanya, within the Koṭirudrasaṃhitā context)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It teaches that the jīva’s obscuration is removable: like metal refined of impurities, the soul becomes fit to realize Shiva’s grace when purified by right conduct, devotion, and consecrating disciplines.

Linga-worship is presented as a practical means of inner refinement—through pūjā, mantra, and vows the devotee’s impurities are reduced, making the mind steady and receptive to Saguna Shiva’s saving grace, which leads toward realization.

Adopt a purification-oriented sādhana: daily Shiva-pūjā with mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, ‘Om Namaḥ Śivāya’), observance of vrata (e.g., Mahāśivarātri), and disciplined ethical living as the ‘refining agent’ for the jīva.