Previous Verse
Next Verse

Shloka 31

Śiva–Hari–Rudra–Vidhīnāṃ Tattva-nirṇayaḥ

Identity of Śiva, Viṣṇu, Rudra, and Brahmā; Nirguṇa–Saguṇa Reconciliation

मुनय ऊचुः । ज्ञानं सलक्षणं ब्रूहि यज्ज्ञात्वा शिवताम्व्रजेत् । कथं शिवश्च तत्सर्वं सर्वं वा शिव एव च

munaya ūcuḥ | jñānaṃ salakṣaṇaṃ brūhi yajjñātvā śivatāmvrajet | kathaṃ śivaśca tatsarvaṃ sarvaṃ vā śiva eva ca

The sages said: “Explain to us knowledge together with its defining characteristics—by knowing which one attains Śiva-hood. And how is Śiva that entire reality, and how indeed is everything none other than Śiva alone?”

मुनयःsages
मुनयः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
ऊचुःsaid
ऊचुः:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन, परस्मैपद
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
सलक्षणम्with its defining marks
सलक्षणम्:
कर्म-विशेषण (Qualifier of object)
TypeAdjective
Rootस + लक्षण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष/बहुव्रीहिवत् अर्थः (लक्षणेन सह = with characteristics)
ब्रूहिtell (us)
ब्रूहि:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)
Formलोट् (Imperative), मध्यमपुरुष (2nd person), एकवचन, परस्मैपद
यत्which
यत्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सम्बन्ध-सर्वनाम (relative pronoun)
ज्ञात्वाhaving known
ज्ञात्वा:
पूर्वकाल (Pūrvakāla/Prior action)
TypeVerb
Rootज्ञा (धातु) + त्वा (प्रत्यय)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund/absolutive)
शिवताम्Śiva-hood, state of being Śiva
शिवताम्:
कर्म (Karma/Goal state)
TypeNoun
Rootशिवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
व्रजेत्may attain/go to
व्रजेत्:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Rootव्रज् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
कथम्how
कथम्:
सम्बन्ध (Interrogative)
TypeIndeclinable
Rootकथम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रश्नार्थक क्रियाविशेषण (interrogative adverb)
शिवःŚiva
शिवः:
कर्ता/विषय (Topic/Subject)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
सम्बन्ध (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
तत्that
तत्:
विषय (Topic)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
सर्वम्all (this)
सर्वम्:
विषय/कर्म (Topic/Object)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
सर्वम्everything
सर्वम्:
विषय (Topic)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन
वाor
वा:
सम्बन्ध (Alternative)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formअव्यय; विकल्प (disjunctive particle)
शिवःŚiva
शिवः:
विषय (Topic/Predicate)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एवalone/indeed
एव:
सम्बन्ध (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण (emphatic particle)
and
:
सम्बन्ध (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)

The sages (Munis) of Naimiṣāraṇya

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

This verse frames the central Shaiva quest: to know the liberating jñāna with clear signs, by which the bound soul can attain Śiva-nature, and to understand the Lord as both transcendent and immanent—Śiva as the ground of all.

By asking how “all is Śiva,” the sages point to Śiva’s immanence, which supports Saguna worship such as the Liṅga as a sacred focus; through that worship, one is led toward the higher understanding of Śiva as the inner reality of all.

The verse emphasizes jñāna that leads to Śiva-hood; a practical Shaiva takeaway is steady contemplation on Śiva’s presence in all while repeating the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with devotion, supported by regular Liṅga-pūjā.