Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

Mukti-bheda-nirūpaṇa (Classification of Liberation) and Śiva as the Sole Bestower of Mokṣa

सत्यं ज्ञानमनंतं च सच्चिदानन्दसंज्ञितम् । निर्गुणो निरुपाधिश्चाव्ययः शुद्धो निरंजनः

satyaṃ jñānamanaṃtaṃ ca saccidānandasaṃjñitam | nirguṇo nirupādhiścāvyayaḥ śuddho niraṃjanaḥ

He is Truth and conscious Knowledge, infinite, and known as Sat–Cit–Ānanda (Existence–Consciousness–Bliss). He is beyond the guṇas, free from all limiting adjuncts (upādhis), imperishable, ever-pure, and stainless—untainted by any impurity.

सत्यम्truth
सत्यम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; विधेय/विशेष्यभावे
ज्ञानम्knowledge
ज्ञानम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeNoun
Rootज्ञान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन
अनन्तम्infinite
अनन्तम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनन्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd case), एकवचन; विशेषण
and
:
Samuccaya-dyotaka (समुच्चयद्योतक)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
सत्-चित्-आनन्द-संज्ञितम्called ‘Sat-Cit-Ānanda’
सत्-चित्-आनन्द-संज्ञितम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसत् (प्रातिपदिक) + चित् (प्रातिपदिक) + आनन्द (प्रातिपदिक) + संज्ञित (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (क्त) ‘संज्ञित’ = ‘named/called’; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः—‘सच्चिदानन्द’ इति संज्ञया संज्ञितम्
निर्गुणःwithout qualities
निर्गुणः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिर्गुण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; विशेषण
निरुपाधिःwithout limiting adjuncts
निरुपाधिः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिरुपाधि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; विशेषण
and
:
Samuccaya-dyotaka (समुच्चयद्योतक)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
अव्ययःimperishable
अव्ययः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअव्यय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; विशेषण
शुद्धःpure
शुद्धः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootशुद्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; विशेषण
निरञ्जनःstainless, untainted
निरञ्जनः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिरञ्जन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; विशेषण

Suta Goswami (narrating Shiva’s supreme characteristics to the sages at Naimisharanya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

S
Shiva

FAQs

The verse defines Shiva as the ultimate Pati (Lord) whose essence is Sat–Cit–Ānanda—absolute reality, luminous consciousness, and bliss—untainted by guṇas or impurities. Meditating on this nirguṇa nature loosens pāśa (bondage) and supports liberation (moksha).

While the Jyotirlinga is worshiped as a tangible, saguna focus for devotion, this verse clarifies the inner truth: the Linga points to Shiva who is nirguṇa, nirupādhi, and nirañjana. Form-based worship becomes a doorway to realizing the formless, stainless reality it signifies.

A practical takeaway is japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) with contemplation of Shiva as Sat–Cit–Ānanda and as nirguṇa. In temple or home worship, one may apply Tripuṇḍra (bhasma) and offer water to the Linga while holding the intent of inner purity (śuddha) and freedom from impurities (nirañjana).