Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

Niṣādasya Bhillasya Itihāsaḥ — Śivarātri-vrata-prabhāvaḥ

The Hunter’s Account and the Efficacy of the Śivarātri Observance

इति मत्वा स वै वृक्षमेकं बिल्वेतिसंज्ञकम् । समारुह्य स्थितस्तत्र जलमादाय भिल्लकः

iti matvā sa vai vṛkṣamekaṃ bilvetisaṃjñakam | samāruhya sthitastatra jalamādāya bhillakaḥ

Thinking thus, Bhillaka climbed a certain tree known as the bilva and remained stationed there, taking water in his hand.

इतिthus
इति:
Vākyārtha-sūcaka (इति-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्ययम्; वाक्यसमाप्त्यर्थक/उद्धरणसूचक (quotative particle)
मत्वाhaving thought
मत्वा:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootमन् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive); पूर्वक्रिया
सःhe
सः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; सर्वनाम
वैindeed
वै:
Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्ययम्; निपातः (emphatic particle)
वृक्षम्a tree
वृक्षम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootवृक्ष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
एकम्one
एकम्:
Karma-anvaya (कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम्
बिल्वbilva (wood-apple)
बिल्व:
Nāma-viśeṣaṇa (नाम-विशेषण)
TypeNoun
Rootबिल्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग (प्रयोगानुसार), प्रातिपदिकम्; समासे पूर्वपदम्
इतिas (called)
इति:
Vākyārtha-sūcaka (इति-प्रयोग)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्ययम्; उद्धरणसूचक
संज्ञकम्named
संज्ञकम्:
Karma-anvaya (कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसंज्ञक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (नामधेययुक्तम्)
समारुह्यhaving climbed up
समारुह्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootसम् + आ + रुह् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive); पूर्वक्रिया
स्थितःstood/remained
स्थितः:
Karta (कर्ता)
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle used actively); पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तत्रthere
तत्र:
Deśa-adhikaraṇa (देश-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्ययम्; देशवाचक-क्रियाविशेषणम्
जलम्water
जलम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootजल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
आदायhaving taken
आदाय:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootआ + दा (धातु)
Formल्यप्/क्त्वान्त-प्रायः अव्यय (Gerund/Absolutive: ‘having taken’); पूर्वक्रिया
भिल्लकःthe Bhill (hunter)
भिल्लकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootभिल्लक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Sthala Purana: The bilva-tree becomes the narrative hinge: the hunter’s ambush position will inadvertently generate bilva-leaf ‘offerings’ and water-dripping, later construed as liṅga-pūjā by Śiva’s grace.

Significance: Bilva is paradigmatic of Śiva-bhakti; the episode underlines that Śiva accepts even unintended upacāras when they occur in proximity to liṅga and with sustained vigil.

S
Shiva
B
Bhillaka
B
Bilva tree

FAQs

It highlights the Shaiva principle that sincere intention (bhāva) initiates worship: even a simple act—climbing a bilva tree and holding water for offering—becomes spiritually potent when directed to Lord Shiva.

The verse sets up a concrete, Saguna mode of devotion—preparing water for offering and using the bilva, Shiva’s sacred tree—typical of Linga worship emphasized in the Koṭirudrasaṃhitā’s Jyotirlinga narratives.

Simple abhiṣeka-oriented devotion: prepare pure water for offering to Shiva, ideally accompanied by bilva association and remembrance of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), even if the act begins with modest means.