Previous Verse
Next Verse

Shloka 17

Śivarātri-vrata Udyāpana-vidhi

Completion Rite for the Śivarātri Observance

तत्तस्सकुम्भां तन्मूर्तिं सवस्त्रां वृषभे स्थिताम् । सर्वालंकारसहितामाचार्याय निवेदयेत्

tattassakumbhāṃ tanmūrtiṃ savastrāṃ vṛṣabhe sthitām | sarvālaṃkārasahitāmācāryāya nivedayet

Thereafter, one should present to the ācārya that very icon—together with its ritual pot (kumbha)—clothed, established upon a bull, and adorned with every ornament.

तत्that
तत्:
Anukta (अनुक्त/निर्देश)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; निर्देश (that)
तस्thereupon/from that
तस्:
Avyaya (अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतस् (अव्यय)
Formअव्यय; तसिल्-प्रत्ययान्त (from there/thereupon)
स-कुम्भाम्together with a pot
स-कुम्भाम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय/उपसर्गार्थ; सह) + कुम्भ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (मूर्तिम्)
तत्-मूर्तिम्that image/form
तत्-मूर्तिम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + मूर्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन
स-वस्त्राम्with garments
स-वस्त्राम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय/सह) + वस्त्र (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् (मूर्तिम्)
वृषभेon the bull
वृषभे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootवृषभ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
स्थिताम्seated/placed
स्थिताम्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Root√स्था (धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त), विशेषणम् (मूर्तिम्)
सर्व-अलंकार-सहिताम्accompanied by all ornaments
सर्व-अलंकार-सहिताम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + अलंकार (प्रातिपदिक) + सहित (कृदन्त; √सह्/√सह्)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त), विशेषणम् (मूर्तिम्)
आचार्यायto the teacher
आचार्याय:
Sampradana (सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootआचार्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान), एकवचन
निवेदयेत्should present/offer
निवेदयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनि + √विद्/√वेद् (धातु; निवेदयति)
Formविधिलिङ् (optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; णिच्-प्रत्यय (causative stem)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

S
Shiva
N
Nandi

FAQs

It emphasizes that Shiva-worship is completed through humility and right transmission: offerings are formally entrusted to the ācārya, honoring the guru as the ordained conduit of ritual purity and Shaiva grace (anugraha).

By describing a decorated mūrti placed on the bull (Nandi), it highlights Saguna-upāsanā—worship of Shiva in a sacred form—performed according to injunctions, which supports the devotee’s steadiness and devotion while pointing toward Shiva’s higher, formless reality.

A procedural puja step is taught: after adorning the icon (with cloth and ornaments) and arranging the kumbha, the devotee presents it to the officiating ācārya—reinforcing disciplined worship under guidance (often accompanied by mantra-japa such as the Panchakshara).