Previous Verse
Next Verse

Shloka 30

Śivapūjā-stuti: Deva-Ṛṣi-Paramparāyāṃ Śaṃkara-caritasya Prastāvaḥ

Prelude to Śaṃkara’s narrative and the lineage of Śiva-worship

अजश्शिवार्चकस्तस्य तनयो धर्मयुद्धकृत् । जातो दशरथो भूयो महाराजो विशेषतः

ajaśśivārcakastasya tanayo dharmayuddhakṛt | jāto daśaratho bhūyo mahārājo viśeṣataḥ

Aja was a devoted worshipper of Śiva. From him was born Daśaratha, a doer of righteous warfare; indeed he became an especially eminent great king.

अजःAja
अजः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; राजनाम
शिवार्चकःworshipper of Śiva
शिवार्चकः:
Visheshana (विशेषण)
TypeNoun
Rootशिव-अर्चक (प्रातिपदिक; घटक: शिव + अर्चक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष: शिवस्य अर्चकः (worshipper)
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; सर्वनाम (of him/of that)
तनयःson
तनयः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
धर्मयुद्धकृत्one who fought a righteous war
धर्मयुद्धकृत्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootधर्म-युद्ध-कृत् (प्रातिपदिक; घटक: धर्म + युद्ध + कृत्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष: धर्मेण/धर्मार्थं युद्धं + कृत् (one who does)
जातःwas born
जातः:
Kriya (क्रिया/Predicative)
TypeAdjective
Rootजात (कृदन्त; √जन् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (born/arisen)
दशरथःDaśaratha
दशरथः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootदशरथ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; राजनाम
भूयःagain; further
भूयः:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootभूयस् (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरर्थक/अधिक्यवाचक (again/further/more)
महाराजःgreat king
महाराजः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा-राज (प्रातिपदिक; घटक: महा + राज)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय: महान् राजा
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Sambandha (सम्बन्ध/adverbial)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (especially/in particular)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Significance: Connects Śiva worship with dharmic kingship: devotion stabilizes (sthiti) righteous rule and frames warfare as dharma-yuddha under divine oversight.

S
Shiva
A
Aja
D
Dasharatha

FAQs

It presents Śiva-bhakti as the root of dharmic strength: devotion to Pati (Śiva) supports right conduct in the world, producing rulers who protect dharma while remaining oriented toward liberation.

By calling Aja a “śivārcaka” (worshipper of Śiva), the verse implies concrete worship (arcana) of Saguna Śiva—commonly expressed in Purāṇic practice through Liṅga-pūjā, offerings, and daily reverence.

Regular Śiva-arcana with mantra-japa—especially the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”)—as a householder’s discipline to keep one’s actions aligned with dharma.