Previous Verse
Next Verse

Shloka 91

Śiva-nāma-sahasraka-kathana

The Recital/Teaching of the Thousand Names of Śiva

देवासुरगुरुर्देवो देवासुरनमस्कृतः । देवासुरमहा मित्रो देवासुरमहेश्वरः

devāsuragururdevo devāsuranamaskṛtaḥ | devāsuramahā mitro devāsuramaheśvaraḥ

He is the divine Lord, the Guru of both Devas and Asuras—revered by Devas and Asuras alike. He is their great Friend, and the Supreme Lord, Maheśvara, over both Devas and Asuras.

devāsuraguruḥteacher of gods and demons
devāsuraguruḥ:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानाधिकरण)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + asura (प्रातिपदिक) + guru (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; द्वन्द्वपूर्वपद-षष्ठी-तत्पुरुषः (devāsurāṇāṃ guruḥ)
devaḥgod, the Deity
devaḥ:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानाधिकरण)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
devāsuranamaskṛtaḥsaluted by gods and demons
devāsuranamaskṛtaḥ:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootdeva (प्रातिपदिक) + asura (प्रातिपदिक) + namaskṛta (कृदन्त; √kṛ (धातु) with namaḥ- उपपद)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle) ‘namaskṛta’; षष्ठी-तत्पुरुषः (devāsuraiḥ namaskṛtaḥ = worshipped by gods and demons)
devāsuramahāmitraḥgreat friend (even) of gods and demons
devāsuramahāmitraḥ:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानाधिकरण)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + asura (प्रातिपदिक) + mahā (प्रातिपदिक) + mitra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (devāsurāṇāṃ) mahāmitraḥ—षष्ठीसम्बन्धः; अन्तर्गतः कर्मधारयः (mahān mitraḥ)
devāsuramaheśvaraḥgreat lord of gods and demons
devāsuramaheśvaraḥ:
Karta-samānādhikaraṇa (कर्तृसमानाधिकरण)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + asura (प्रातिपदिक) + mahā (प्रातिपदिक) + īśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (devāsurāṇāṃ) maheśvaraḥ—षष्ठीसम्बन्धः; अन्तर्गतः कर्मधारयः (mahān īśvaraḥ)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Mantra: देवासुरगुरुर्देवो देवासुरनमस्कृतः । देवासुरमहा मित्रो देवासुरमहेश्वरः

Type: stotra

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

The verse proclaims Shiva as Pati (the Supreme Lord) beyond faction—Deva or Asura—showing that his grace, guidance, and lordship extend to all beings, making him the universal refuge for bhakti and liberation.

By praising Shiva with accessible titles—Guru, Friend, and Maheśvara—the text supports Saguna worship through the Linga: devotees approach the visible symbol to honor the same supreme reality who rules and blesses all worlds.

Adopt a daily practice of Shiva-namaskāra with Panchakshara japa ("Om Namaḥ Śivāya") and Linga-archana, cultivating the attitude that Shiva is the impartial Guru and well-wisher of all.