Previous Verse
Next Verse

Shloka 78

Śiva-nāma-sahasraka-kathana

The Recital/Teaching of the Thousand Names of Śiva

आयुः शब्दपतिर्वाग्मी प्लवनश्शिखिसारथिः । असंसृष्टोऽतिथिश्शत्रुः प्रमाथी पादपासनः

āyuḥ śabdapatirvāgmī plavanaśśikhisārathiḥ | asaṃsṛṣṭo'tithiśśatruḥ pramāthī pādapāsanaḥ

He is Life itself; the Lord of sound and sacred speech; the eloquent One; the Savior who ferries beings across; the Charioteer of the fire-born power. Unmixed and untouched, He is the honored Guest and the destroyer of hostility; the mighty Subduer, and the One at whose feet all beings find their seat and refuge.

आयुःlife-span; vital force
आयुः:
Karta (कर्ता/Subject—नामरूपेण)
TypeNoun
Rootआयुस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
शब्दपतिःlord of sound/speech
शब्दपतिः:
Karta (कर्ता/Subject—नाम)
TypeNoun
Rootशब्द (प्रातिपदिक) + पति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (genitive determinative)
वाग्मीeloquent
वाग्मी:
Karta (कर्ता/Subject—विशेषणरूपेण)
TypeAdjective
Rootवाग्मिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विशेषण (adjectival)
प्लवनःone who makes cross; a ferrying one
प्लवनः:
Karta (कर्ता/Subject—नाम)
TypeNoun
Rootप्लवन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
शिखिसारथिःcharioteer of Agni (fire)
शिखिसारथिः:
Karta (कर्ता/Subject—नाम)
TypeNoun
Rootशिखि (प्रातिपदिक) + सारथि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष
असंसृष्टःunmixed; unattached
असंसृष्टः:
Karta (कर्ता/Subject—विशेषण)
TypeAdjective
Rootसम् + सृज् (धातु) → संसृष्ट (कृदन्त/PPP) + अ- (निषेध)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त/PPP), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; नञ्-प्रत्ययार्थ (negated)
अतिथिःguest
अतिथिः:
Karta (कर्ता/Subject—नाम)
TypeNoun
Rootअतिथि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
शत्रुःenemy
शत्रुः:
Karta (कर्ता/Subject—नाम)
TypeNoun
Rootशत्रु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
प्रमाथीcrusher; tormentor
प्रमाथी:
Karta (कर्ता/Subject—नाम)
TypeNoun
Rootप्र + मथ् (धातु) → प्रमाथिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्तरि-प्रातिपदिक (agent-noun)
पादपासनःseat of trees; one having trees as seat
पादपासनः:
Karta (कर्ता/Subject—नाम)
TypeNoun
Rootपादप (प्रातिपदिक) + आसन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

S
Shiva

FAQs

This verse offers Shiva’s sacred epithets to contemplate: as the inner Life (āyuḥ), the Lord of sound (śabdapati), and the ferrier (plavanaḥ) who carries the bound soul (paśu) beyond bondage (pāśa) to the Lord (pati).

The Linga is worshipped as Saguna Shiva—the accessible form through which devotees approach the transcendent, ‘unmixed’ (asaṃsṛṣṭa) Reality. Meditating on these names during Linga-pūjā aligns speech, mind, and life-force to Shiva.

Japa of the Panchakshara (“Om Namaḥ Śivāya”) while reflecting on Shiva as śabdapati (Lord of sound) and plavana (the ferrier) is suggested; conclude by offering water/bilva to the Linga and resting the mind at His feet (pādapāsana).