Previous Verse
Next Verse

Shloka 126

Śiva-nāma-sahasraka-kathana

The Recital/Teaching of the Thousand Names of Śiva

कालपक्षः कालकालः सुकृती कृतवासुकिः । महेष्वासो महीभर्ता निष्कलंको विशृंखल

kālapakṣaḥ kālakālaḥ sukṛtī kṛtavāsukiḥ | maheṣvāso mahībhartā niṣkalaṃko viśṛṃkhala

He is the very phase and measure of Time, and also the Death of Death—the One who transcends Time. He performs auspicious merit and subdues Vāsuki; the great archer, the supporter of the earth; spotless and utterly unbound.

कालपक्षःthe wing/side of Time
कालपक्षः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक) + पक्ष (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (कालस्य पक्षः); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
कालकालःthe Time of Time (death/time itself)
कालकालः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootकाल (प्रातिपदिक) + काल (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (कालः एव कालः / ‘Time of time’, intensifying); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सुकृतीvirtuous, meritorious
सुकृती:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootसुकृतिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
कृतवासुकिःhe who dealt with/used Vāsuki
कृतवासुकिः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootकृत (कृ धातु + क्त) + वासुकि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (वासुकिं कृतवान्/कृत-वासुकिः; ‘one who made/handled Vāsuki’—epithet); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
महेष्वासःgreat archer (great bowman)
महेष्वासः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहत् (प्रातिपदिक) + इष्वास (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष (महान् इष्वासः/महदिष्वासः); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
महीभर्ताsupporter/lord of the earth
महीभर्ता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमही (प्रातिपदिक) + भर्तृ (प्रातिपदिक)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (महीम् भर्ता/महीभर्ता); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
निष्कलंकःspotless, without blemish
निष्कलंकः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootनिः (उपसर्ग/अव्यय) + कलङ्क (प्रातिपदिक)
Formनञ्/निः-पूर्वक तत्पुरुष (कलङ्क-रहितः); पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
विशृंखलunfettered, unchained
विशृंखल:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootवि (उपसर्ग) + शृंखल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्; पाठान्तरं ‘विशृङ्खलः’ (ending -ः) अपेक्षितम्

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Kālāntaka

Jyotirlinga: Mahākāleśvara

Sthala Purana: Śiva is hailed as Mahākāla—Time’s lord—who protects devotees from the terror of death; the Ujjayinī liṅga is revered as the sovereign of kāla, granting fearlessness and mokṣa-oriented detachment.

Significance: Darśana/abhisheka is sought for relief from fear of death, kāla-doṣa, and for steadiness in sādhanā; emblematic of Śiva as kālakāla.

Type: stotra

Shakti Form: Kālī

Role: destructive

Cosmic Event: kāla-tattva framed as transcended (kālakāla), implying lordship over dissolution and death.

S
Shiva
V
Vasuki

FAQs

This verse praises Shiva as the Lord who both governs Time and transcends it, teaching that liberation arises by taking refuge in the stainless, unbound Pati who cuts the bonds of death and limitation.

These epithets are used in Saguna worship—adoring Shiva with names and attributes—yet they point to his Nirguna truth as the one beyond Time and bondage, which the Linga signifies as the limitless reality.

Meditate on Shiva as “Kālakāla” while chanting the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), contemplating him as viśṛṅkhala (unbound) and praying for release from pāśa (bondage) and fear of death.