Previous Verse
Next Verse

Shloka 15

रामेश्वरलिङ्गप्रादुर्भावः

The Manifestation/Origin of the Rāmeśvara Liṅga

राम उवाच । भ्रातर्लक्ष्मण वीरेशाहं जलार्थी पिपासितः । तदानय द्रुतं पाथो वानरैः कैश्चिदेव हि

rāma uvāca | bhrātarlakṣmaṇa vīreśāhaṃ jalārthī pipāsitaḥ | tadānaya drutaṃ pātho vānaraiḥ kaiścideva hi

Rāma said: “Brother Lakṣmaṇa, O lord among heroes, I need water and am parched with thirst. Therefore bring water quickly—indeed, have some of the vānaras fetch it.”

रामःRāma
रामः:
कर्ता (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom), एकवचन (sg)
उवाचsaid
उवाच:
कर्ता (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
भ्रातःO brother
भ्रातः:
सम्बोधन (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootभ्रातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति (Vocative), एकवचन (sg)
लक्ष्मणO Lakṣmaṇa
लक्ष्मण:
सम्बोधन (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootलक्ष्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन (sg)
वीरO hero
वीर:
सम्बोधन (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootवीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन (sg)
ईशO lord
ईश:
सम्बोधन (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootईश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (Vocative), एकवचन (sg)
अहम्I
अहम्:
कर्ता (Agent/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, प्रथमा (Nom), एकवचन (sg)
जलार्थीdesiring water
जलार्थी:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजल + अर्थिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom), एकवचन; अहम् इति विशेषण
पिपासितःthirsty
पिपासितः:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपिपासित (प्रातिपदिक; √पा (धातु) से निष्पन्न)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (Nom), एकवचन; विशेषण
तत्that
तत्:
विशेषण (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Acc), एकवचन; पाथः इति विशेषण (that water)
आनयbring
आनय:
आज्ञार्थ-क्रिया (Command)
TypeVerb
Rootआ+नी (धातु)
Formलोट्-लकार (Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष (2nd), एकवचन (sg)
द्रुतम्quickly
द्रुतम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootद्रुत (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावेन (adverbial accusative), क्रियाविशेषण (quickly)
पाथःwater
पाथः:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपाथस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neut), द्वितीया (Acc), एकवचन (sg)
वानरैःby monkeys
वानरैः:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवानर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), बहुवचन (pl)
कैश्चित्by some (of them)
कैश्चित्:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकिम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम, पुंलिङ्ग, तृतीया (Instrumental), बहुवचन (pl); अनिश्चितार्थक (some/any)
एवindeed
एव:
सम्बन्ध/वाक्य-सम्बन्ध (Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय, अवधारण (particle: indeed/just)
हिfor
हि:
सम्बन्ध/वाक्य-सम्बन्ध (Reason/emphasis)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय, हेत्वर्थ/निश्चयार्थ (particle: for/indeed)

Rama

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Umāpati

R
Rama
L
Lakshmana
V
Vanaras

FAQs

The verse highlights the sanctity of water in dharmic life—tīrtha-jala and pure water are repeatedly linked in the Shiva Purana to purification and readiness for worship, reminding devotees that even great heroes depend on simple, sacred supports while moving toward Shiva’s grace.

In Jyotirlinga and tīrtha contexts of the Kotirudra Saṃhitā, water is a primary upacāra for Śiva-liṅga abhiṣeka; the narrative emphasis on obtaining water naturally aligns with the devotional act of offering tīrtha-jala to Saguna Shiva as a tangible expression of bhakti.

A practical takeaway is to perform Śiva-abhiṣeka with clean water (ideally tīrtha-jala) while mentally repeating the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” cultivating humility and dependence on Pati (Śiva) rather than egoic strength.