Previous Verse
Next Verse

Shloka 9

Kāmarūpeśvara’s Trial and Śiva’s Hidden Protection (कামरूपेश्वर-रक्षा-प्रसङ्गः)

भविष्यं यद्भवत्येव नास्ति तस्य निवर्तकः । प्रारब्धाधीनमेवात्र प्रारब्धस्स शिवः स्मृतः

bhaviṣyaṃ yadbhavatyeva nāsti tasya nivartakaḥ | prārabdhādhīnamevātra prārabdhassa śivaḥ smṛtaḥ

Whatever is destined to occur indeed comes to pass—there is no one who can turn it back. Here, all is governed by prārabdha (the karma already set in motion); and that very prārabdha is remembered as Śiva.

भविष्यम्the future
भविष्यम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभविष्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; abstract noun
यत्which/that
यत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; relative pronoun
भवतिbecomes/comes to be
भवति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
एवindeed/only
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle), emphasis
not
:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation particle)
अस्तिis/exists
अस्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootअस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
तस्यof it/of that
तस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन; genitive
निवर्तकःone who turns back/preventer
निवर्तकः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootनिवर्तक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
प्रारब्धाधीनम्dependent on prārabdha (destiny)
प्रारब्धाधीनम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्रारब्ध + अधीन (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: प्रारब्धस्य अधीनम्); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; predicate adjective
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/निपात)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (particle), emphasis
अत्रhere/in this matter
अत्र:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
प्रारब्धःprārabdha (destiny already begun)
प्रारब्धः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रारब्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
शिवःŚiva
शिवः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
स्मृतःis remembered/called
स्मृतः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु)
Formकृदन्त: क्त-प्रत्ययान्त (past passive participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्मणि-भावः ‘is called/considered’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches that the embodied experience unfolds under prārabdha (already-fructifying karma), yet the Purana frames this governance as Śiva’s own order—inviting surrender to Śiva while seeking liberation beyond karmic compulsion.

By identifying the operative law of destiny with Śiva, the verse supports Saguna devotion: worship of the Liṅga is a way to align oneself with Śiva’s auspicious governance and to receive His grace that leads the soul beyond bondage.

A practical takeaway is steady japa of the Pañcākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—with a surrendering attitude, accepting prārabdha while praying for Śiva’s grace to purify karma and move toward moksha.