शिवलिङ्गमाहात्म्यवर्णनम्
Narration of the Greatness of the Śiva-liṅga
विमलेश्वरनामा वै कंटकेश्वर एव च । पूर्णसागरसंयोगे धर्तुकेशस्तथैव च
vimaleśvaranāmā vai kaṃṭakeśvara eva ca | pūrṇasāgarasaṃyoge dhartukeśastathaiva ca
He is indeed known as Vimaleśvara, and also as Kaṇṭakeśvara. And at the confluence with the Pūrṇa-sāgara (the “full ocean”), he is likewise worshipped as Dhartukeśa.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Īśāna
Sthala Purana: A continuation of the catalogue of Liṅga-epithets tied to place and function: Vimaleśvara (stainless/pure), Kaṇṭakeśvara (protector/remover of ‘thorns’—afflictions), and Dhartukeśa at a ‘Pūrṇa-sāgara’ confluence (suggesting a coastal/estuarine sacred geography). The emphasis is on vimalatā (purity) and dhāraṇa (upholding), aligning with Śiva’s sustaining grace in the world.
Significance: Vimaleśvara: inner and outer purification; Kaṇṭakeśvara: removal of obstacles/afflictions; Dhartukeśa: stability and support—interpretable as Śiva’s sthiti function supporting the paśu’s gradual release from pāśa.
Type: stotra
Role: nurturing
Offering: pushpa
This verse highlights that the same Supreme Śiva, though one, is lovingly invoked by different Liṅga-names in different sacred locales; the plurality of names points to Saguna worship that leads the devotee toward the one Pati (Lord) who grants purity and liberation.
By listing specific Liṅga-epithets (Vimaleśvara, Kaṇṭakeśvara, Dhartukeśa) tied to a tīrtha-confluence, the text frames Śiva’s Saguna accessibility: devotees approach the Liṅga in a particular kṣetra, and through that concrete form receive grace from the formless Reality.
Perform tīrtha-snānā (holy bathing) at the confluence, offer water and bilva leaves to the Liṅga, and repeat the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya” with steady bhakti, contemplating Śiva as the purifier (Vimala) and sustainer (Dhartṛ).