Previous Verse
Next Verse

Shloka 21

शिवलिङ्गमाहात्म्यवर्णनम्

Narration of the Greatness of the Śiva-liṅga

नन्देश्वरश्च विज्ञेयो ज्ञानदो लोकपूजितः । नाकेश्वरो महापुण्यस्तथा रामेश्वरः स्मृतः

nandeśvaraśca vijñeyo jñānado lokapūjitaḥ | nākeśvaro mahāpuṇyastathā rāmeśvaraḥ smṛtaḥ

Know Nandeśvara as the bestower of spiritual knowledge, worshipped by all the worlds. Nākeśvara is proclaimed supremely meritorious; and Rāmeśvara is likewise remembered (as a sacred form and seat of Śiva).

नन्देश्वरःNandeśvara (Lord of Nanda)
नन्देश्वरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनन्द-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (नन्दस्य ईश्वरः)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
विज्ञेयःto be known (as)
विज्ञेयः:
Vidhaya (विधेय/Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootवि-ज्ञा (धातु) + यत् (कृत्)
Formकृत्य-प्रत्ययान्त (यत्), कर्मणि/भावे प्रयोगयोग्य; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘to be known/should be known’
ज्ञानदःgiver of knowledge
ज्ञानदः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootज्ञान-द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (ज्ञानं ददाति)
लोकपूजितःworshipped by the world
लोकपूजितः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootलोक-पूजित (प्रातिपदिक; पूज्-धातु से क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (लोकैः पूजितः)
नाकेश्वरःNākeśvara (Lord of heaven)
नाकेश्वरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनाक-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (नाकस्य/स्वर्गस्य ईश्वरः)
महापुण्यःgreatly meritorious
महापुण्यः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootमहā-पुण्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (महच्च तत् पुण्यम्)
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
रामेश्वरःRāmeśvara (Lord of Rāma)
रामेश्वरः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootराम-ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (रामस्य ईश्वरः)
स्मृतःis remembered (as)
स्मृतः:
Kriya (क्रिया/Verbal predicate)
TypeVerb
Rootस्मृ (धातु) + क्त (कृत्)
Formक्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; ‘is remembered/called’ (passive sense)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Jyotirlinga: Rāmeśvara

Sthala Purana: Rāmeśvara is remembered as the Liṅga established in connection with Rāma’s worship before crossing to Laṅkā; Śiva grants purification and success, and the site becomes a paradigmatic bridge between bhakti, prāyaścitta, and grace. The verse also names Nandeśvara as jñāna-da (giver of knowledge) and Nākeśvara as mahā-puṇya, indicating multiple sacred seats in the catalogue.

Significance: Rāmeśvara: pāpa-kṣaya and śuddhi through darśana and snāna; also a classic kṣetra for integrating devotion with knowledge (jñāna) and Śiva’s anugraha.

Mantra: oṃ namaḥ śivāya

Type: panchakshara

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

Offering: naivedya

S
Shiva
N
Nandi

FAQs

It praises specific sacred manifestations/abodes of Śiva as sources of jñāna (liberating knowledge) and puṇya (purifying merit), directing the devotee toward devotion that matures into realization of Śiva as Pati (the Lord) who grants grace.

In the Koṭirudrasaṃhitā, Śiva is approached through saguna forms and holy seats—especially Jyotirliṅgas like Rāmeśvara—where liṅga-worship, pilgrimage, and praise become concrete means to receive Śiva’s anugraha (grace) and inner awakening.

A practical takeaway is tīrtha-yātrā and liṅga-pūjā with steady japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” performed with a pure mind for jñāna and puṇya, especially on Mondays and Mahāśivarātri.