Kedāreśvara-pratiṣṭhā: Nara-Nārāyaṇa’s Worship and Śiva’s Abiding as Jyoti
ताभ्यां संप्रार्थितश्शंभुः पार्थिवे पूजनाय वै । आयाति नित्यं तल्लिंगे भक्ताधीनतया शिव
tābhyāṃ saṃprārthitaśśaṃbhuḥ pārthive pūjanāya vai | āyāti nityaṃ talliṃge bhaktādhīnatayā śiva
When earnestly entreated by those devotees, Śambhu indeed comes—day after day—into that earthen liṅga to receive worship, for Śiva, out of His gracious nature, becomes ‘dependent’ upon the devotion of His bhaktas.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
Sthala Purana: Nara–Nārāyaṇa fashion an earthen (pārthiva) liṅga and, by sustained devotion, cause Śambhu to manifest there daily to accept worship—illustrating bhakta-vātsalya rather than a fixed jyotirliṅga origin.
Significance: Teaches that sincere pūjā even to a temporary earthen liṅga can draw Śiva’s palpable presence; emphasizes accessibility of grace (anugraha) to householders and ascetics alike.
It teaches that Śiva is supremely free yet lovingly responsive: sincere bhakti can make the Lord manifest even in a simple earthen liṅga, showing that devotion—not material opulence—is the true basis of divine grace.
The verse affirms Saguna upāsanā through the liṅga: although Śiva is beyond form, He compassionately accepts a worshipful form and ‘abides’ in the liṅga for the devotee’s sake, making communion through pūjā accessible.
Daily Parthiva-liṅga pūjā is implied—creating a clay liṅga and worshipping with mantra-japa (especially the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) and steady devotion as the essential practice.