Previous Verse
Next Verse

Shloka 59

महाकालज्योतिर्लिङ्गमाहात्म्ये चन्द्रसेन-चिन्तामणि-प्रसङ्गः

Mahākāla Jyotirliṅga Māhātmya: The Episode of King Candrasena and the Cintāmaṇi

गोपसूनोः प्रसादात्तत्प्रादुर्भूतं शिवालयम् । संवीक्ष्य शिवलिंगं च शिवे चकुः परां मतिम्

gopasūnoḥ prasādāttatprādurbhūtaṃ śivālayam | saṃvīkṣya śivaliṃgaṃ ca śive cakuḥ parāṃ matim

By the grace of the son of the cowherd, that Śiva-temple manifested. Beholding the Śiva-liṅga as well, they fixed their highest resolve upon Śiva alone.

गोप-सूनोःof the cowherd’s son
गोप-सूनोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootगोप (प्रातिपदिक) + सूनु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; समासः गोपस्य सूनोः (of the cowherd’s son)
प्रसादात्from (his) grace
प्रसादात्:
Hetu/Apādāna (हेतु/अपादान)
TypeNoun
Rootप्रसाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), पञ्चमी विभक्ति (Ablative/5th), एकवचन
तत्that
तत्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् शिवालयम् प्रति (that)
प्रादुर्-भूतम्manifested/appeared
प्रादुर्-भूतम्:
Kriyāviśeṣaṇa/Predicate (विशेषणरूपेण विधेय)
TypeVerb
Rootप्रादुर् (अव्यय) + भू (धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; भू-धातोः क्त-प्रत्ययान्त (PPP) ‘become/appeared’; अव्ययीभावः प्रादुर्+भूत (manifested)
शिव-आलयम्Śiva’s temple
शिव-आलयम्:
Karta (कर्ता/Subject of passive predicate)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + आलय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा/द्वितीया विभक्ति, एकवचन; समासः शिवस्य आलयः (abode/temple of Śiva)
संवीक्ष्यhaving seen
संवीक्ष्य:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootसम्-वीक्ष् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्ययकृदन्त (Gerund); ‘having looked at’
शिव-लिङ्गम्the Śiva-liṅga
शिव-लिङ्गम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + लिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; समासः शिवस्य लिङ्गम् (Śiva-linga)
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
शिवेin/with regard to Śiva
शिवे:
Adhikaraṇa (अधिकरण/Locative)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; अर्थे—‘in Śiva/with regard to Śiva’
चक्रुःthey formed/held
चक्रुः:
Kriyā (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलिट् (Perfect), परस्मैपदम्, प्रथमपुरुष, बहुवचन
पराम्supreme
पराम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विशेषणम् मतिम् प्रति
मतिम्thought/understanding
मतिम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootमति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: A Śiva-temple ‘manifested’ (prādurbhūta) by grace (prasāda) of the ‘son of the cowherd’—a miraculous emergence of a shrine and liṅga that redirects the community’s highest intention toward Śiva.

Significance: Darśana of a self-manifest liṅga and newly revealed Śivālaya is portrayed as producing parā-mati—supreme orientation of mind toward Śiva, a classic marker of anugraha.

Role: liberating

S
Shiva
S
Shiva Linga

FAQs

The verse teaches that Śiva’s grace makes sacred space manifest, and that true spiritual progress begins with darśana of the Liṅga and the turning of one’s highest intention (parā mati) toward Śiva as Pati, the liberating Lord.

It highlights Liṅga-darśana as a direct encounter with Saguna Śiva—Śiva made approachable through a consecrated form—through which devotion and right understanding mature into single-pointed commitment to Śiva.

Perform Liṅga-darśana with focused mind, offer simple upacāras (water, bilva leaves), and inwardly steady the intention on Śiva—optionally supported by japa of the Pañcākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya.”