Previous Verse
Next Verse

Shloka 66

शिवध्यानपूजनवर्णनम्

Description of Śiva Meditation and Worship

प्रफुल्लोत्पलपत्राभां विस्तीर्णायतलोचनाम् । पूर्णचन्द्राभवदनान्नील कुंचितमूर्द्धजाम्

praphullotpalapatrābhāṃ vistīrṇāyatalocanām | pūrṇacandrābhavadanānnīla kuṃcitamūrddhajām

Her eyes were wide and long like the petals of a fully blossomed blue lotus; her face shone like the full moon, and her hair was dark and softly curled.

प्रफुल्ल-उत्पल-पत्र-आभाम्having the lustre of a blossomed lotus-petal
प्रफुल्ल-उत्पल-पत्र-आभाम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootप्रफुल्ल (प्रातिपदिक) + उत्पल (प्रातिपदिक) + पत्र (प्रातिपदिक) + आभा (प्रातिपदिक)
Formबहुपद-तत्पुरुषसमास (उत्पलपत्रस्य आभा यस्याः/यस्य), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (देवीम्) विशेषयति
विस्तीर्ण-आयत-लोचनाम्with wide, long eyes
विस्तीर्ण-आयत-लोचनाम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootविस्तीर्ण (प्रातिपदिक) + आयत (प्रातिपदिक) + लोचन (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय/तत्पुरुष-समास (विस्तीर्णे च आयते च लोचने यस्याः), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
पूर्ण-चन्द्र-आभ-वदनाम्with a face like the full moon
पूर्ण-चन्द्र-आभ-वदनाम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootपूर्ण (प्रातिपदिक) + चन्द्र (प्रातिपदिक) + आभा (प्रातिपदिक) + वदन (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (पूर्णचन्द्रस्य आभा इव वदनं यस्याः), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
नीलdark/blue-black
नील:
विशेषण (Viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootनील (प्रातिपदिक)
Formविशेषण, (समासपूर्वपदत्वेन) ‘कुञ्चितमूर्द्धजाम्’ इत्यस्य विशेषणम्; अव्यक्त-विभक्ति (समासे)
कुञ्चित-मूर्द्धजाम्with curly hair
कुञ्चित-मूर्द्धजाम्:
विशेषण (Viśeṣaṇa)
TypeAdjective
Rootकुञ्चित (प्रातिपदिक) + मूर्द्धज (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय (कुञ्चिताः मूर्द्धजाः यस्याः), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Type: stotra

Shakti Form: Pārvatī

Role: nurturing

Offering: pushpa

P
Parvati

FAQs

The verse uses sacred aesthetics—lotus-eyes and moon-like radiance—to guide bhakti toward the auspicious, saguna form of the Divine Mother, whose beauty signifies purity (śuddhi), compassion, and soul-elevating grace aligned with Shaiva Siddhanta.

In Shaiva tradition, reverence for Shiva’s saguna form is inseparable from honoring Shakti (Parvati). Contemplating her auspicious form refines devotion that culminates in steadfast worship of Shiva—whether through the Linga (nirguna-saguna bridge) or personal form (saguna upasana).

A simple dhyāna practice is implied: mentally visualize the lotus-eyed, moon-faced Divine Mother with steady breath and devotion, then offer japa of the Panchakshara ("Om Namaḥ Śivāya") to unite Shiva-Shakti contemplation with mantra worship.