Previous Verse
Next Verse

Shloka 56

न्यासवर्णनम् (Nyāsa-varṇanam) — Description of Nyāsa in the Saṃnyāsa Procedure

आनीय द्वादशांतस्थसहस्राराम्बुजोदरे । चिच्चन्द्रमण्डलोद्भूतपरमामृतधारया

ānīya dvādaśāṃtasthasahasrārāmbujodare | ciccandramaṇḍalodbhūtaparamāmṛtadhārayā

Drawing it into the inner cavity of the thousand-petalled lotus situated at the end of the twelve (dvādaśānta), one should bathe the consciousness with the supreme stream of nectar that arises from the moon-orb of pure Awareness.

ānīyahaving brought / bringing
ānīya:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootā-nī (धातु)
FormAbsolutive/Gerund (क्त्वान्त/ल्यप्), from √nī with prefix ā-; indeclinable verbal form (क्रियाविशेषण)
dvādaśānta-stha-sahasra-ara-ambuja-udarein the interior of the thousand-petalled lotus at the dvādaśānta
dvādaśānta-stha-sahasra-ara-ambuja-udare:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootdvādaśānta (प्रातिपदिक) + stha (प्रातिपदिक) + sahasra (प्रातिपदिक) + ara (प्रातिपदिक) + ambuja (प्रातिपदिक) + udara (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Singular; समास: बहुपद-तत्पुरुष (determinative) meaning 'in the belly/interior of the lotus (ambuja) with thousand spokes (sahasrāra) situated at the dvādaśānta'
cit-candra-maṇḍala-udbhūta-parama-amṛta-dhārayāby the stream of supreme nectar arisen from the consciousness-moon orb
cit-candra-maṇḍala-udbhūta-parama-amṛta-dhārayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootcit (प्रातिपदिक) + candra (प्रातिपदिक) + maṇḍala (प्रातिपदिक) + udbhūta (कृदन्त, √bhū) + parama (प्रातिपदिक) + amṛta (प्रातिपदिक) + dhārā (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; समास: तत्पुरुष—'by the stream (dhārā) of supreme nectar (paramāmṛta) arisen (udbhūta) from the moon-orb (candramaṇḍala) of consciousness (cit)'

Suta Goswami (narrating Shiva’s yogic teaching as preserved in the Kailasha Samhita)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Shakti Form: Gaurī

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It points to an inner Shaiva yogic contemplation where awareness is lifted to the crown center (sahasrāra/dvādaśānta) and infused with ‘amṛta’—the blissful, purifying grace of Consciousness—supporting release from bonds (pāśa) and movement toward moksha under Shiva’s lordship (Pati).

While outer linga-worship honors Saguna Shiva through ritual, this verse emphasizes inner worship (antar-yāga): the ‘ciccandra’ (moon of awareness) is contemplated as Shiva’s luminous presence within, culminating in absorption at the sahasrāra—an inward counterpart to linga-dhyāna.

A meditation practice: raise prāṇa/attention to dvādaśānta and stabilize it in the sahasrāra lotus, then contemplate a cooling ‘nectar-flow’ of pure awareness bathing the mind—supportive alongside japa of the Panchāksharī (Om Namaḥ Śivāya) where applicable.