Previous Verse
Next Verse

Shloka 41

न्यासवर्णनम् (Nyāsa-varṇanam) — Description of Nyāsa in the Saṃnyāsa Procedure

एवमुक्त्वा ततो दत्त्वा तदर्थं सूर्यमूर्त्तये । नमस्कुर्यादिमं मंत्रं पठित्वा सुसमाहितः

evamuktvā tato dattvā tadarthaṃ sūryamūrttaye | namaskuryādimaṃ maṃtraṃ paṭhitvā susamāhitaḥ

Having spoken thus, and then offering that gift for that very purpose to the embodied form of the Sun (Sūrya), one should bow down—mind fully collected—after reciting this mantra.

evamthus
evam:
null
TypeIndeclinable
Rootevam (अव्यय)
FormAdverb (क्रियाविशेषण)
uktvāhaving said
uktvā:
null
TypeIndeclinable
Rootvac (वच्)
FormGerund (क्त्वा-प्रत्यय)
tataḥthen
tataḥ:
null
TypeIndeclinable
Roottatas (ततस्)
FormAdverb (तसिल्-प्रत्यय)
dattvāhaving given
dattvā:
null
TypeIndeclinable
Rootdā (दा)
FormGerund (क्त्वा-प्रत्यय)
tadarthamfor that purpose
tadartham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Roottad-artha (तदर्थ)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
sūryamūrttayeto the sun-form
sūryamūrttaye:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootsūrya-mūrtti (सूर्यमूर्ति)
FormFeminine, Dative (4th/चतुर्थी), Singular
namaskuryātshould bow
namaskuryāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootnamas-kṛ (नमस्-कृ)
FormVidhilin (Potential), Parasmaipada, 3rd Person, Singular
imamthis
imam:
Karma-visheshana (Modifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootidam (इदम्)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
mantrammantra
mantram:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmantra (मन्त्र)
FormMasculine, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
paṭhitvāhaving recited
paṭhitvā:
null
TypeIndeclinable
Rootpaṭh (पठ्)
FormGerund (क्त्वा-प्रत्यय)
susamāhitaḥwell-concentrated
susamāhitaḥ:
Kartri-visheshana (Subject modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsu-samāhita (सुसमाहित)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular

Suta Goswami (narrating the prescribed procedure as received in the Kailāsa-saṃhitā tradition)

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

S
Surya

FAQs

It emphasizes that ritual action becomes spiritually fruitful when performed with right intention (tadartham) and inner concentration (su-samāhita). In a Shaiva Siddhanta spirit, disciplined worship purifies the pashu (bound soul) and turns the mind toward the Pati (Lord).

Though Sūrya is named, the method—offering, mantra-recitation, and namaskāra—reflects saguna upāsanā: honoring a manifest divine form as a support for devotion and steadiness of mind, which in Shaiva practice ultimately matures toward Shiva-realization.

Perform the intended offering, recite the prescribed mantra, and then bow with a steady, collected mind—treating mantra-japa and namaskāra as both outer rite and inner meditation.