Previous Verse
Next Verse

Shloka 40

Śiva-Śakti Tattva, Varṇa-Rahasya, and Mahāvākya-Bhāvanā

Interpretive Discipline

ततश्चाङ्गानि विन्यस्य सर्वज्ञानीत्यनुक्रमात् । कल्पयेदुपचारांश्च षोडशासनपूर्वकान्

tataścāṅgāni vinyasya sarvajñānītyanukramāt | kalpayedupacārāṃśca ṣoḍaśāsanapūrvakān

Thereafter, having performed the nyāsa of the limbs in due sequence with the mantra beginning “Sarvajñānī…”, one should arrange the acts of worship—beginning with offering a seat—according to the sixteen traditional upacāras (services) for Lord Śiva.

ततःthen/thereafter
ततः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय; तद्-तसिल्)
Formदेश/कालवाचक-अव्यय (from there/then)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction: and)
अङ्गानिlimbs/parts
अङ्गानि:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootअङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), बहुवचन
विन्यस्यhaving placed
विन्यस्य:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया/Gerundial)
TypeVerb
Rootनि + अस् (धातु) / विन्यस् (धात्वादेश)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभाव
सर्वज्ञानीति(saying) ‘sarvajñānī’
सर्वज्ञानीति:
Sambandha (सम्बन्ध/Quotation marker)
TypeIndeclinable
Rootसर्वज्ञानी (प्रातिपदिक) + इति (अव्यय)
Formउक्त्यर्थक ‘इति’ सहितं नाम/मन्त्र-उद्धरणम् (quotation of the word ‘sarvajñānī’)
अनुक्रमात्in sequence / according to order
अनुक्रमात्:
Hetu/Apadana (हेतु/अपादान; source/order)
TypeNoun
Rootअनुक्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (Ablative/5th), एकवचन; हेतौ/क्रमे (in due order)
कल्पयेत्should arrange/perform
कल्पयेत्:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootकॢप् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
उपचारान्services/offerings
उपचारान्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootउपचार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), बहुवचन
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (and)
षोडश-आसन-पूर्वकान्beginning with the sixteen (items) such as āsana
षोडश-आसन-पूर्वकान्:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootषोडश (संख्या-प्रातिपदिक) + आसन (प्रातिपदिक) + पूर्वक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (Accusative), बहुवचन; तत्पुरुषः (āsana-pūrvaka: beginning with āsana; qualified by sixteen)

Suta Goswami (narrating the Kailāsa-saṃhitā’s worship-method to the sages of Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Tatpuruṣa

Mantra: “sarvajñānī …” (aṅga-nyāsa mantra incipit as cited)

Type: stotra

Role: nurturing

Offering: pushpa

S
Shiva

FAQs

It teaches that Śiva-pūjā is not merely external offering: through aṅga-nyāsa the devotee sanctifies the body as Śiva’s temple, then completes devotion with the full ṣoḍaśopacāra, aligning inner awareness with outer worship.

The verse frames standard saguna worship—especially of the Śiva-liṅga—by prescribing āsana-first ṣoḍaśopacāras, preceded by mantra-nyāsa, so the worshipper approaches the visible symbol with purified, Śiva-centered consciousness.

Perform aṅga-nyāsa using the “Sarvajñānī…” mantra in correct sequence, then offer the sixteen upacāras starting with āsana; this combines mantra-dhāraṇā (focused remembrance) with complete ritual hospitality to Lord Śiva.