Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

अद्वैतशैवसिद्धान्ते पुरुष-प्रकृति-विचारः

Puruṣa–Prakṛti Analysis in Advaita Śaiva Doctrine

ब्रह्मविष्णुमहेशादिदेवता भूतजातयः । इन्द्रादयोऽपि दिक्पाला देवाश्च पितरोऽसुराः

brahmaviṣṇumaheśādidevatā bhūtajātayaḥ | indrādayo'pi dikpālā devāśca pitaro'surāḥ

Brahmā, Viṣṇu, Maheśa and the other deities; all classes of beings; Indra and the other guardians of the directions; the gods, the Pitṛs (ancestral spirits), and even the Asuras—all are included.

ब्रह्मविष्णुमहेशादिदेवताःdeities such as Brahmā, Viṣṇu, Maheśa, etc.
ब्रह्मविष्णुमहेशादिदेवताः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्म-विष्णु-महेश-आदि-देवता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (ब्रह्मविष्णुमहेशादयः देवताः)
भूतजातयःclasses of beings
भूतजातयः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभूतजाति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (भूतानां जातयः)
इन्द्रादयःIndra and others
इन्द्रादयः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootइन्द्रादि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (इन्द्र+आदि)
अपिalso
अपि:
समुच्चय/अपि-अर्थ (also)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle)
दिक्पालाःguardians of the directions
दिक्पालाः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदिक्पाल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (दिशां पालाः)
देवाःgods
देवाः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
and
:
समुच्चय (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
पितरःmanes/ancestors
पितरः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन
असुराःasuras/demons
असुराः:
कर्ता (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Mahādeva

Jyotirlinga: Viśvanātha

Sthala Purana: As Viśvanātha, Śiva is revered as Lord of the cosmos; the verse’s universal inclusion of devas, pitṛs, and asuras resonates with the Viśveśvara/Viśvanātha idea of all beings under one sovereignty (not a direct sthala episode).

Significance: Darśana is traditionally held to grant liberation-oriented merit and steadiness of dharma; remembrance of Śiva as Lord of all classes of beings.

Cosmic Event: ordering of beings and divine offices within the manifested cosmos

S
Shiva
B
Brahma
V
Vishnu
I
Indra
D
Dikpalas
D
Devas
P
Pitrs
A
Asuras

FAQs

It emphasizes the all-encompassing scope of Śiva’s domain: every order of existence—gods, ancestors, beings, and even asuras—falls within the cosmic hierarchy governed by Pati (Śiva), pointing to His universal lordship.

By listing all divine and cosmic classes, the verse supports the Purāṇic theme that Saguna Śiva (worshipped as the Liṅga) is approached by all beings; the Liṅga becomes the common, accessible focus through which the transcendent Lord is revered in the manifest world.

A practical takeaway is inclusive devotion: worship Śiva with the Pañcākṣarī mantra (Om Namaḥ Śivāya) while wearing rudrākṣa and applying tripuṇḍra (bhasma), cultivating humility by recognizing all beings as within Śiva’s order.