Previous Verse
Next Verse

Shloka 36

Paramātma-Svarūpa-Nirṇaya: Strī–Puṃ–Napuṃsaka-Vicāra

Inquiry into the Supreme Self and Gendered Forms

बृंहणत्वं बृहत्त्वं च शंभ्वाख्यविग्रहे । पंचब्रह्ममये विश्वप्रतीतिर्ब्रह्म शब्दिता

bṛṃhaṇatvaṃ bṛhattvaṃ ca śaṃbhvākhyavigrahe | paṃcabrahmamaye viśvapratītirbrahma śabditā

In the form known as Śambhu are present both the power of expansion and the state of vastness. And the manifestation by which the universe is apprehended—being constituted of the Five Brahmas—is designated by the name “Brahman.”

बृंहणत्वम्the state of expansion
बृंहणत्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootबृंहण-त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; भाववाचक (त्व-प्रत्यय)
बृहत्त्वम्greatness
बृहत्त्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootबृहत्त्व (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; भाववाचक
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक
शंभु-आख्य-विग्रहेin the form known as Śambhu
शंभु-आख्य-विग्रहे:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशंभु-आख्य-विग्रह (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; तत्पुरुषः (शंभु-आख्यः विग्रहः = ‘the form called Śambhu’)
पंचब्रह्ममयेin that which is constituted of the five Brahmas
पंचब्रह्ममये:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeAdjective
Rootपञ्च-ब्रह्म-मय (प्रातिपदिक; समास)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी (7), एकवचन; द्विगु-तत्पुरुषभावः (पञ्च ब्रह्माणि यस्मिन्/यत्) + मयट् (मय)
विश्वप्रतीतिःthe cognition/manifestation of the universe
विश्वप्रतीतिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootविश्व-प्रतीति (प्रातिपदिक; समास)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (विश्वस्य प्रतीतिः)
ब्रह्मBrahman / ‘brahma’
ब्रह्म:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; नामरूपेण (as the designation)
शब्दिताis termed/called
शब्दिता:
Kriya (क्रिया/विधेय)
TypeAdjective
Rootशब्दित (कृदन्त; √शब्द् धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; भूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle)

Suta Goswami (narrating the Kailasa Samhita’s Shaiva philosophical teaching to the sages of Naimisharanya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Role: creative

Cosmic Event: cosmic manifestation (viśva-pratīti) grounded in Pañcabrahma

S
Shiva
S
Shambhu
P
Panchabrahma

FAQs

It identifies Śambhu as the locus of both expansion (creative unfoldment) and boundless greatness, teaching that the universe’s very intelligibility arises from the pañcabrahma-tattva—thus pointing the seeker to Shiva as the supreme ground (Brahman) beyond limited individuality.

By describing Śambhu’s ‘form’ (vigraha) as the seat of the Five Brahmas, it supports Saguna worship—such as Linga-upāsanā—as a valid doorway to realize the Nirguna truth, where Brahman is understood as Shiva’s all-pervading reality.

Meditate on the Linga as Śambhu embodying the pañcabrahma, and repeat the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) with the contemplation that all experience of the world arises and expands within Shiva’s vast consciousness.