Previous Verse
Next Verse

Shloka 35

Paramātma-Svarūpa-Nirṇaya: Strī–Puṃ–Napuṃsaka-Vicāra

Inquiry into the Supreme Self and Gendered Forms

सर्वात्मत्वं तयोरेवं ब्रह्मेत्युपनिषत्सु च । गीयते ब्रह्मशब्देन बृंहिधात्वर्थगोचरम्

sarvātmatvaṃ tayorevaṃ brahmetyupaniṣatsu ca | gīyate brahmaśabdena bṛṃhidhātvarthagocaram

Thus, the all-pervasive Selfhood of those two is sung in the Upaniṣads as “Brahman”; for the word “Brahman” denotes that reality whose very sense is the root bṛṃh—“to expand, to pervade, to make vast.”

सर्वात्मत्वम्the state of being the Self of all
सर्वात्मत्वम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसर्व-आत्म-त्व (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (सर्वस्य आत्मा इति) + त्व-प्रत्यय (भाववाचक)
तयोःof those two
तयोः:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/स्त्री/नपुंसक (सर्वनाम), षष्ठी (6), द्विवचन
एवम्thus
एवम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक क्रियाविशेषण (adverb of manner)
ब्रह्मBrahman
ब्रह्म:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; (इति-शब्देन उद्धृतम्)
इति“thus/so”
इति:
Vacana-prayojaka (उद्धरणचिह्न)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formअव्यय; उद्धरण/निदर्शनार्थक (quotative particle)
उपनिषत्सुin the Upaniṣads
उपनिषत्सु:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootउपनिषद् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), बहुवचन
and
:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
गीयतेis sung/celebrated
गीयते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootगै (धातु)
Formलट्-लकार (वर्तमान), कर्मणि प्रयोग (passive), प्रथमपुरुष, एकवचन
ब्रह्मशब्देनby the word ‘brahma’
ब्रह्मशब्देन:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootब्रह्म-शब्द (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ब्रह्मणः शब्दः)
बृंहिधात्वर्थगोचरम्having as its referent the meaning of the root ‘bṛṃhi’ (to expand)
बृंहिधात्वर्थगोचरम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबृंहि-धातु-अर्थ-गोचर (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; समासः (धात्वर्थस्य गोचरः) — ‘within the scope of the meaning of the root बृंहि’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

B
Brahman
U
Upanishads

FAQs

It equates true divinity with sarvātmatva—being the Self of all—showing that the highest reality praised by the Upaniṣads as Brahman is the all-pervading, all-encompassing principle, understood in Shaiva Siddhanta as the supreme Lord (Pati) who transcends yet pervades everything.

The verse gives the metaphysical basis for Saguna worship: the Linga and Shiva’s forms are approached as sacred supports through which the devotee contemplates the one Brahman that pervades all. Form-worship becomes a doorway to realizing the formless, all-pervading reality.

Meditate on Shiva as the indwelling Self in all beings while repeating the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya), letting the mind expand from a limited ‘I’ to the all-pervading presence indicated by “Brahman.”