Previous Verse
Next Verse

Shloka 23

गजाननपूजा तथा औपासन-होमविधिः

Worship of Gajānana and the Procedure of Aupāsana-Homa

पठ्यमानैः पृथिव्यादिपुरुषांतं क्रमान्मुने । साज्येन चरुणा मौनी शिवपादाम्बुजं स्मरन्

paṭhyamānaiḥ pṛthivyādipuruṣāṃtaṃ kramānmune | sājyena caruṇā maunī śivapādāmbujaṃ smaran

O sage, as the recitations proceed in due order—from the Earth-principle onward up to the Puruṣa—he should remain silent and inwardly recollected, offering the oblation of cooked rice mixed with ghee, while meditating on the lotus-feet of Lord Śiva.

पठ्यमानैःby (texts) being recited
पठ्यमानैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeAdjective
Root√पठ् (धातु) + यमान (कृदन्त, शानच्)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन; वर्तमानकाले कर्मणि-प्रयोगे शानच्-प्रत्ययान्त (being recited)
पृथिवी-आदि-पुरुष-अन्तम्up to the Puruṣa (stage) beginning from Pṛthivī
पृथिवी-आदि-पुरुष-अन्तम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeAdjective
Rootपृथिवी (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक) + पुरुष (प्रातिपदिक) + अन्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; तत्पुरुषः (pṛthivyādi... antaḥ)
क्रमात्in sequence, gradually
क्रमात्:
क्रियाविशेषण (Adverbial qualifier)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formअव्ययीभावार्थे तृतीया/पञ्चमी-एकवचनरूपेण अव्ययवत् प्रयोगः; क्रियाविशेषण (in order/gradually)
मुनेO sage
मुने:
सम्बोधन (Address)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8), एकवचन
स-आज्येनwith ghee
स-आज्येन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeAdjective
Rootस (उपसर्ग/सह-अर्थक) + आज्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; अव्ययीभावः (sājyena = with ghee)
चरुणाwith sacrificial porridge (caru)
चरुणा:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootचरु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन
मौनीthe silent ascetic
मौनी:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमौनिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; ‘vow of silence’ observer
शिव-पाद-अम्बुजम्Śiva’s lotus-feet
शिव-पाद-अम्बुजम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + पाद (प्रातिपदिक) + अम्बुज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (śivasya pādāmbujam)
स्मरन्remembering
स्मरन्:
कर्ता (Karta/Agent; participle)
TypeVerb
Root√स्मृ (धातु) + शतृ (कृदन्त)
Formवर्तमानकालिकः शतृ-प्रत्ययान्त कृदन्तः; पुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; परस्मैपदी धातु; ‘remembering’ (participial, agreeing with मौनी)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Type: rudram

S
Shiva

FAQs

It teaches that liberation-oriented worship is both ritual and inward: disciplined recitation through the cosmic principles (tattvas) is joined with silence and steady remembrance of Śiva’s lotus-feet, pointing the bound soul (paśu) toward the Lord (Pati) beyond bondage (pāśa).

The external act—offering caru with ghee during recitation—supports Saguna worship (formal pūjā), while the inner act—remembering Śiva’s lotus-feet—draws the mind into concentrated devotion that culminates in direct orientation to Śiva as the supreme reality worshipped in the Liṅga.

Perform ordered mantra/recitation, offer ghee-mixed caru as oblation, maintain mauna (silence), and practice dhyāna by continuously remembering Śiva’s lotus-feet—ideally alongside japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) if prescribed in the surrounding context.