Previous Verse
Next Verse

Shloka 80

प्रणवार्थ-शिवतत्त्व-निर्णयः

The Determination of Śiva as the Meaning of Praṇava

अन्येद्युः प्रातरुत्थाय कृतनित्यक्रियस्सुधीः । उपोष्य क्षौरकर्मादि कक्षोपस्थविवर्जितम्

anyedyuḥ prātarutthāya kṛtanityakriyassudhīḥ | upoṣya kṣaurakarmādi kakṣopasthavivarjitam

On the following day, the wise devotee should rise early, complete the daily purificatory duties, and observe a fast. He should avoid shaving and similar grooming, and abstain from indulgence connected with the armpits and the generative region, maintaining bodily restraint as part of the vow in worship of Lord Śiva.

अन्येद्युःon the next day
अन्येद्युः:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootअन्येद्युस् (प्रातिपदिक/अव्यय-शब्द)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
प्रातर्in the morning
प्रातर्:
Kāla (काल)
TypeIndeclinable
Rootप्रातर् (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb: in the morning)
उत्थायhaving risen
उत्थाय:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootउत्-√स्था (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive), पूर्वक्रिया; धातु: स्था (तिष्ठति) उपसर्ग: उत्
कृत-नित्य-क्रियःone who has performed the daily rites
कृत-नित्य-क्रियः:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृत (कृ-धातोः क्त, कृदन्त-प्रातिपदिक) + नित्य (प्रातिपदिक) + क्रिया (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (कर्मधारय-प्राय: नित्याः क्रियाः; ताः कृताः यस्य), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
सुधीःthe wise man
सुधीः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootसुधी (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
उपोष्यhaving fasted
उपोष्य:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootउप-√वस् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (Gerund/Absolutive), पूर्वक्रिया; धातु: वस् (उपवासे) उपसर्ग: उप
क्षौर-कर्म-आदिshaving and similar acts
क्षौर-कर्म-आदि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootक्षौर (प्रातिपदिक) + कर्म (प्रातिपदिक) + आदि (अव्यय/प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (क्षौरं कर्म; ‘etc.’), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (समूह/कार्य-समुच्चय)
कक्ष-उपस्थ-विवर्जितम्excluding the armpits and groin
कक्ष-उपस्थ-विवर्जितम्:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकक्ष (प्रातिपदिक) + उपस्थ (प्रातिपदिक) + विवर्जित (√वर्ज् क्त, कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (कक्षे च उपस्थे च विवर्जितम् = ‘excluding armpits and groin’), नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (क्षौरकर्मादि इत्यस्य विशेषणम्)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Significance: Vrata-like bodily restraint (fasting, grooming/sexual restraint) disciplines the paśu and attenuates pāśa (bondage) through regulated conduct, preparing for Śiva-upāsanā and eventual anugraha.

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It teaches that Śiva-worship is strengthened by śauca (purity), upavāsa (fasting), and indriya-nigraha (sense-restraint), reducing pasha-like bonds so the devotee becomes fit for devotion and inner stillness.

By prescribing disciplined preparation—early rising, daily rites, fasting, and restraint—the verse frames Linga/Saguṇa-Śiva worship as a vowed practice where the body and senses are aligned to offer steadiness, reverence, and single-pointed bhakti.

Observe a fast (upavāsa), avoid grooming like shaving for the vow-period, and keep brahmacarya/sense-restraint—supporting focused japa (especially the Pañcākṣarī) and calmness for Śiva-pūjā.