Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

प्रणवार्थ-शिवतत्त्व-निर्णयः

The Determination of Śiva as the Meaning of Praṇava

प्रणवार्थश्शिवः साक्षात्प्राधान्येन प्रकीर्त्तितः । श्रुतिषु स्मृतिशास्त्रेषु पुराणेष्वागमेषु च

praṇavārthaśśivaḥ sākṣātprādhānyena prakīrttitaḥ | śrutiṣu smṛtiśāstreṣu purāṇeṣvāgameṣu ca

The meaning of Praṇava (Oṁ) is verily Śiva Himself; this is proclaimed as primary and foremost in the Śrutis, in the Smṛti-śāstras, in the Purāṇas, and in the Āgamas.

praṇava-arthaḥthe meaning of the praṇava (Oṃ)
praṇava-arthaḥ:
Karta (कर्ता/subject)
TypeNoun
Rootpraṇava (प्रातिपदिक) + artha (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; षष्ठी-तत्पुरुष: ‘meaning of praṇava (Oṃ)’
śivaḥŚiva
śivaḥ:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण/predicate nominative)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; in apposition to praṇava-arthaḥ
sākṣātdirectly; in person
sākṣāt:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsākṣāt (अव्यय)
FormAvyaya; adverb (क्रियाविशेषण) meaning ‘directly/manifestly’
prādhānyenawith prominence; chiefly
prādhānyena:
Hetu/Karaṇa (हेतु/करण; adverbial means)
TypeNoun
Rootprādhānya (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Instrumental (3rd/तृतीया), Singular; adverbial instrumental ‘by way of prominence’
prakīrtitaḥis proclaimed; is declared
prakīrtitaḥ:
Kriyā (क्रिया/predicative)
TypeVerb
Rootpra + √kīrt (कीर्त् धातु)
FormPast passive participle (कृत्: क्त), Masculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular; agrees with praṇava-arthaḥ
śrutiṣuin the Vedas (śrutis)
śrutiṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण/location)
TypeNoun
Rootśruti (प्रातिपदिक)
FormFeminine, Locative (7th/सप्तमी), Plural
smṛti-śāstreṣuin the smṛti scriptures
smṛti-śāstreṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootsmṛti (प्रातिपदिक) + śāstra (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Plural; karmadhāraya/tatpuruṣa sense ‘smṛti-texts’
purāṇeṣuin the Purāṇas
purāṇeṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootpurāṇa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Locative (7th/सप्तमी), Plural
āgameṣuin the Āgamas
āgameṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootāgama (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Locative (7th/सप्तमी), Plural
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya; conjunction (समुच्चयबोधक)

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Mantra: ॐ (Praṇava)

S
Shiva
P
Praṇava (Om)
Ś
Śruti
S
Smṛti
P
Purāṇas
Ā
Āgamas

FAQs

It establishes that Oṁ is not merely a sound-symbol but directly signifies Pati—Lord Śiva—who is the supreme principle taught consistently across Vedic (Śruti), Smṛti, Purāṇa, and Śaiva Āgamic authorities.

Praṇava functions as the seed (bīja) that points to Śiva’s supreme reality; in practice it supports Saguna worship (Linga, mantra, pūjā) while also indicating the transcendent Śiva beyond form, harmonizing external Linga-upāsanā with inner contemplation.

Japa and dhyāna on Praṇava (Oṁ)—often joined with Śiva-mantras such as the Pañcākṣarī (Oṁ Namaḥ Śivāya)—as a direct contemplative means to orient the mind toward Śiva as the highest truth.