Previous Verse
Next Verse

Shloka 38

Vāmadeva-mata: Rahasya-upadeśa

The Esoteric Teaching of Vāmadeva’s Doctrine

वामदेवकृतं स्तोत्रम्परमार्थविजृम्भितम् । श्रुत्वाभवत्प्रसन्नो हि महे श्वरसुतः प्रभुः

vāmadevakṛtaṃ stotramparamārthavijṛmbhitam | śrutvābhavatprasanno hi mahe śvarasutaḥ prabhuḥ

Hearing the hymn composed by Vāmadeva—unfolding the highest truth—the Lord, the mighty son of Maheśvara, became truly pleased.

वामदेवकृतम्made by Vāmadeva
वामदेवकृतम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootवामदेव+कृत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त ‘कृत’; समासः—वामदेवेन कृतम् (तृतीया-तत्पुरुषः)
स्तोत्रम्hymn
स्तोत्रम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootस्तोत्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
परमार्थविजृम्भितम्expounding the highest truth
परमार्थविजृम्भितम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरमार्थ+विजृम्भित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त ‘विजृम्भित’; समासः—परम + अर्थ (कर्मधारय) + विजृम्भित (तत्पुरुष; ‘expanded with highest truth’)
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala-kriya (पूर्वकाल-क्रिया)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund)
अभवत्became
अभवत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (imperfect/past), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
प्रसन्नःpleased
प्रसन्नः:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रसन्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formअव्यय; हेत्वर्थ/निश्चयार्थक (indeed/for)
महेश्वरसुतःthe son of Maheśvara
महेश्वरसुतः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootमहेश्वर+सुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; समासः—महेश्वरस्य सुतः (षष्ठी-तत्पुरुषः)
प्रभुःthe lord
प्रभुः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootप्रभु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: Frames stotra as a vehicle for ‘paramārtha’ (highest purport): when praise aligns with tattva-jñāna, it becomes a direct occasion for divine prasāda (grace).

Type: stotra

Role: teaching

S
Shiva
V
Vamadeva
M
Maheshvara-suta

FAQs

It teaches that when praise is rooted in paramārtha (true understanding of Pati, paśu, and pāśa), devotion becomes spiritually potent, drawing the Lord’s prasāda (grace) and uplifting the soul toward liberation.

A stotra is a Saguna mode of worship—approaching Shiva through name, form, and divine qualities—yet when it ‘reveals the highest truth,’ it also points beyond form to Shiva as the supreme Reality who bestows grace through accessible worship like Linga-pūjā and hymn-recitation.

Regular stotra-pāṭha (hymn recitation) with meaning (bhāva and jñāna together) is implied; it may be paired with Panchākṣarī japa (Om Namaḥ Śivāya) and simple Shiva-upāsanā to seek prasāda and inner purification.