Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Vāmadeva-mata: Rahasya-upadeśa

The Esoteric Teaching of Vāmadeva’s Doctrine

षडक्षरशरीराय षड्विधार्थविधायिने । षडध्वातीतरूपाय षण्मुखाय नमोनमः

ṣaḍakṣaraśarīrāya ṣaḍvidhārthavidhāyine | ṣaḍadhvātītarūpāya ṣaṇmukhāya namonamaḥ

Salutations again and again to the Lord whose very body is the six-syllabled mantra; who ordains the sixfold meanings of sacred teaching; whose true nature transcends the six paths (ṣaḍ-adhvan) of manifestation; and who is the Six-faced One.

षडक्षरशरीरायto the one whose body is the six-syllabled (mantra)
षडक्षरशरीराय:
सम्प्रदान (Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootषड् + अक्षर + शरीर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; षडक्षरं शरीरं यस्य (षष्ठी-तत्पुरुष/निर्धारणार्थ)
षड्विधार्थविधायिनेto the ordainer of the sixfold meanings/purposes
षड्विधार्थविधायिने:
सम्प्रदान (Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootषड् + विध + अर्थ + विधायिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; षड्विधाः अर्थाः येषां तेषां विधायिन् (कर्ता-नाम)
षडध्वातीतरूपायto the one whose form transcends the six paths (ṣaḍadhvan)
षडध्वातीतरूपाय:
सम्प्रदान (Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootषड् + अध्वन् + अतीत + रूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; षडध्वान् अतीतं रूपं यस्य
षण्मुखायto the six-faced one
षण्मुखाय:
सम्प्रदान (Dative/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootषड् + मुख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/Dative), एकवचन; षण् मुखानि यस्य (द्विगु-समास)
नमःsalutation
नमः:
सम्बोधन/उक्तिविशेष (Vocative-function/उक्ति)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात/उपपद), नमस्कारार्थे
नमःsalutation (again)
नमः:
सम्बोधन/उक्तिविशेष (Vocative-function/उक्ति)
TypeIndeclinable
Rootनमस् (प्रातिपदिक)
Formअव्यय (निपात), पुनरुक्ति-बलार्थे

Suta Goswami (narrating the Kailasha teachings to the sages of Naimisharanya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Significance: By identifying the deity with mantra (ṣaḍakṣara) and as transcending ṣaḍ-adhvan, the verse points to liberation through Śiva-mantra and Śiva-jñāna—core Siddhānta soteriology.

Type: panchakshara

Role: teaching

Cosmic Event: Transcendence of ṣaḍ-adhvan (mantra, pada, varṇa, kalā, tattva, bhuvana) implies standing beyond manifested cosmos.

S
Shiva
K
Kartikeya

FAQs

It presents Shiva as Mantra itself (mantra-śarīra) and as the transcendent Pati who stands beyond the structured paths of manifestation, indicating that liberation arises through mantra, right meaning, and grace that surpasses all limiting categories.

In Saguna worship—especially Linga worship—the devotee approaches Shiva through form and mantra; this verse teaches that the mantra and the deity invoked are non-different, and that worship culminates in realizing Shiva as beyond all adhvans while still accessible through sacred form.

Practice steady japa of the six-syllable Shiva mantra with contemplation of its purport, then meditate on Shiva as transcending the six adhvans—letting the mind move from form-based devotion to inward absorption (dhyāna) and surrender (śaraṇāgati).