HomeRig VedaMandala 9Sukta 86Mantra 39
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 39

Sukta 9.86

Rishi: Unknown/Composite Soma-Pavamāna tradition
Devata: Soma Pavamāna (Indu)
Chandas: Jagatī (probable)

गोवित्पवस्व वसुविद्धिरण्यविद्रेतोधा इन्दो भुवनेष्वर्पितः । त्वं सुवीरो असि सोम विश्ववित्तं त्वा विप्रा उप गिरेम आसते ॥

गो॒वित्प॑वस्व वसु॒विद्धि॑रण्य॒विद्रे॑तो॒धा इ॑न्दो॒ भुव॑ने॒ष्वर्पि॑तः । त्वं सु॒वीरो॑ असि सोम विश्व॒वित्तं त्वा॒ विप्रा॒ उप॑ गि॒रेम आ॑सते ॥

govít pavasva vasuvíd híraṇyavíd reto-dhā́ indo bhuvaneṣv árpitaḥ | tvaṃ suvī́ro asi soma viśvavít taṃ tvā viprā́ úpa girém āsate ||

Purify yourself as finder of the Rays of light, finder of plenitude, finder of the golden illumination, O Indu—seed-bearer set within the worlds. You are the giver of heroic force, O Soma, the knower of all; to you the seers sit near with their chant.

गो॒ऽवित् । प॒व॒स्व॒ । व॒सु॒ऽवित् । हि॒र॒ण्य॒ऽवित् । रे॒तः॒ऽधाः । इ॒न्दो॒ इति॑ । भुव॑नेषु । अर्पि॑तः । त्वम् । सु॒ऽवीरः॑ । अ॒सि॒ । सो॒म॒ । वि॒श्व॒ऽवित् । तम् । त्वा॒ । विप्राः॑ । उप॑ । गि॒रा । उ॒मे । आ॒स॒ते॒ ॥गोवित् । पवस्व । वसुवित् । हिरण्यवित् । रेतःधाः । इन्दो इति । भुवनेषु । अर्पितः । त्वम् । सुवीरः । असि । सोम । विश्ववित् । तम् । त्वा । विप्राः । उप । गिरा । उमे । आसते ॥go-vit | pavasva | vasu-vit | hiraṇya-vit | retaḥ-dhāḥ | indo iti | bhuvaneṣu | arpitaḥ | tvam | su-vīraḥ | asi | soma | viśva-vit | tam | tvā | viprāḥ | upa | girā | ume | āsate

गोवित्O cow-finder (winner of cattle)
गोवित्:
सम्बोधन (विशेषण) / कर्तृ-विशेषण
TypeAdjective (epithet)
Rootगो-वित् (प्रातिपदिक; गो ‘cow’ + √विद् ‘to know/find’ → ‘finder/knower of cows’)
पवस्वpurify yourself; flow forth
पवस्व:
क्रिया
TypeVerb
Root√पू (पवते) ‘to purify/flow’
वसुवित्O wealth-finder
वसुवित्:
सम्बोधन (विशेषण)
TypeAdjective (epithet)
Rootवसु-वित् (प्रातिपदिक; वसु ‘wealth’ + √विद्)
हिरण्यवित्O gold-finder
हिरण्यवित्:
सम्बोधन (विशेषण)
TypeAdjective (epithet)
Rootहिरण्य-वित् (प्रातिपदिक; हिरण्य ‘gold’ + √विद्)
रेतोधाःseed-holder; strength-bearer
रेतोधाः:
सम्बोधन (विशेषण)
TypeNoun (agentive epithet)
Rootरेतस्-धा (प्रातिपदिक; रेतस् ‘seed/strength’ + √धा ‘to place/hold’)
इन्दोO Indu (Soma)
इन्दो:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootइन्दु (प्रातिपदिक) ‘Soma-drop’
भुवनेषुin the worlds
भुवनेषु:
अधिकरण
TypeNoun
Rootभुवन (प्रातिपदिक) ‘world, realm’
अर्पितःset/placed; offered
अर्पितः:
कर्तृ-विशेषण (इन्दोः)
TypeParticiple (past passive)
Root√अर्प् ‘to set/offer/attach’ (PPP अर्पित)
त्वम्you
त्वम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सुवीरःvery heroic; of good heroes
सुवीरः:
कर्तृ-विशेषण
TypeAdjective
Rootसु-वीर (प्रातिपदिक; सु ‘good’ + वीर ‘hero/strong man’)
असिare
असि:
क्रिया
TypeVerb
Root√अस् ‘to be’
सोमO Soma
सोम:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक)
विश्ववित्all-knowing / all-finding
विश्ववित्:
कर्तृ-विशेषण (त्वम्)
TypeAdjective (epithet)
Rootविश्व-वित् (प्रातिपदिक; विश्व ‘all’ + √विद्)
तम्him (that one)
तम्:
कर्म (उप + आ√सद् इत्यस्य)
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
त्वाyou
त्वा:
कर्म (उप + आ√सद् इत्यस्य)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
विप्राःthe seers/priests
विप्राः:
कर्तृ
TypeNoun
Rootविप्र (प्रातिपदिक) ‘inspired sage’
उपnear, towards
उप:
क्रियाविशेषण (उपसर्ग)
TypeIndeclinable
Rootउप (उपसर्ग/अव्यय)
गिरेम्a hymn; song of praise
गिरेम्:
कर्म (आ√सद् ‘to approach’—‘approach with/for a song’)
TypeNoun
Rootगिर् (प्रातिपदिक) ‘song, hymn, praise’
आसतेsit (attend); approach and sit by
आसते:
क्रिया
TypeVerb
Root√आस्/√सद् with आ- (आ√सद्/आस्) ‘to sit/attend/approach’