Sukta 9.63
आ पवस्व सहस्रिणं रयिं सोम सुवीर्यम् । अस्मे श्रवांसि धारय ॥
आ प॑वस्व सह॒स्रिणं॑ र॒यिं सो॑म सु॒वीर्य॑म् । अ॒स्मे श्रवां॑सि धारय ॥
ā́ pavasva sahasríṇaṃ rayíṃ soma suvī́ryam | asmè śrávāṃsi dhāraya ||
Flow towards us, O Soma, bringing the thousand-fold plenitude (rayi) and the power of true heroism (su-vīrya); establish in us the hearing of inspired truth, the fame that is born of the soul’s victory.
आ । पव॑स्व । स॒ह॒स्रिण॑म् । र॒यिम् । सो॒म॒ । सु॒ऽवीर्य॑म् । अ॒स्मे इति॑ । श्रवां॑सि । धा॒र॒य॒ ॥आ । पवस्व । सहस्रिणम् । रयिम् । सोम । सुवीर्यम् । अस्मे इति । श्रवांसि । धारय ॥ā | pavasva | sahasriṇam | rayim | soma | su-vīryam | asme iti | śravāṃsi | dhāraya