Sukta 9.54
अयं सूर्य इवोपदृगयं सरांसि धावति । सप्त प्रवत आ दिवम् ॥
अ॒यं सूर्य॑ इवोप॒दृग॒यं सरां॑सि धावति । स॒प्त प्र॒वत॒ आ दिव॑म् ॥
ayáṃ sū́rya ivopa-dṛ́g ayáṃ sarā́ṃsi dhāvati | saptá prá-vata ā́ dívam ||
This one, like the Sun in his near-seeing, runs through the streams; he ascends by the seven slopes—towards heaven: Soma as the luminous movement that climbs from the lower currents to the height of consciousness.
अ॒यम् । सूर्यः॑ऽइव । उ॒प॒ऽदृक् । अ॒यम् । सरां॑सि । धा॒व॒ति॒ । स॒प्त । प्र॒ऽवतः॑ । आ । दिव॑म् ॥अयम् । सूर्यःइव । उपदृक् । अयम् । सरांसि । धावति । सप्त । प्रवतः । आ । दिवम् ॥ayam | sūryaḥ-iva | upa-dṛk | ayam | sarāṃsi | dhāvati | sapta | pra-vataḥ | ā | divam