HomeRig VedaMandala 9Sukta 18Mantra 6
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 9.18

Rishi: Unknown/unspecified in provided input
Devata: Soma Pavamāna
Chandas: Anuṣṭubh (probable)

परि यो रोदसी उभे सद्यो वाजेभिरर्षति । मदेषु सर्वधा असि ॥

परि॒ यो रोद॑सी उ॒भे स॒द्यो वाजे॑भि॒रर्ष॑ति । मदे॑षु सर्व॒धा अ॑सि ॥

pári yó ródasī ubhé sadyó vā́jebhir árṣati | mádeṣu sarva-dhā́ asi ||

He who at once streams around both worlds with plenitudes of force—thou art that Soma; in every rapture of delight thou art present in every way.

परि॑ । यः । रोद॑सी॒ इति॑ । उ॒भे इति॑ । स॒द्यः । वाजे॑भिः । अर्ष॑ति । मदे॑षु । स॒र्व॒ऽधाः । अ॒सि॒ ॥परि । यः । रोदसी इति । उभे इति । सद्यः । वाजेभिः । अर्षति । मदेषु । सर्वधाः । असि ॥pari | yaḥ | rodasī iti | ubhe iti | sadyaḥ | vājebhiḥ | arṣati | madeṣu | sarva-dhāḥ | asi

परिaround, all around
परि:
TypeIndeclinable
Rootपरि (उपसर्ग/अव्यय)
यःwho
यः:
Kartā
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
रोदसीthe two worlds (heaven and earth)
रोदसी:
Karma
TypeNoun
Rootरोदसी (द्विवचन-प्रातिपदिक; द्यावापृथिव्यौ)
उभेboth
उभे:
Karma (विशेषणम्)
TypeAdjective
Rootउभ (सर्वनाम/विशेषण-प्रातिपदिक)
सद्यःimmediately, at once
सद्यः:
TypeIndeclinable
Rootसद्यः (अव्यय)
वाजेभिःwith prizes/strengths (vigor, winning powers)
वाजेभिः:
Karaṇa
TypeNoun
Rootवाज (प्रातिपदिक)
अर्षतिrushes, streams, speeds
अर्षति:
TypeVerb
Rootऋष् (धातु; गत्यर्थः ‘to rush/flow’)
मदेषुin the exhilarations/raptures (intoxications)
मदेषु:
Adhikaraṇa
TypeNoun
Rootमद (प्रातिपदिक)
सर्वधाin every way, always
सर्वधा:
TypeIndeclinable
Rootसर्वधा (अव्यय; सर्व + धा)
असिyou are
असि:
TypeVerb
Rootअस् (धातु ‘to be’)