HomeRig VedaMandala 9Sukta 109Mantra 20
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 20

Sukta 9.109

Rishi: Pavam01na Soma hymns (traditionally attributed to various seers; specific r63i for RV 9.109 not determinable from provided excerpt)
Devata: Soma Pavam01na (with explicit orientation toward Indra as receiver of the ecstasy)
Chandas: Not determinable from provided excerpt alone (likely a standard Soma meter; requires full hymn metrical scan)

अञ्जन्त्येनं मध्वो रसेनेन्द्राय वृष्ण इन्दुं मदाय ॥

अ॒ञ्जन्त्ये॑नं॒ मध्वो॒ रसे॒नेन्द्रा॑य॒ वृष्ण॒ इन्दुं॒ मदा॑य ॥

af1jantye9na43 me1dhvo re1senee9ndr01ya ve95b47a edndu43 me1d01ya d6

They anoint and prepare him with the honeyed essencethe Soma-drop for the rapture of Indra, the strong Bull-power, so that the Force may rise in ecstasy within us.

अ॒ञ्जन्ति॑ । ए॒न॒म् । मध्वः॑ । रसे॑न । इन्द्रा॑य । वृष्णे॑ । इन्दु॑म् । मदा॑य ॥अञ्जन्ति । एनम् । मध्वः । रसेन । इन्द्राय । वृष्णे । इन्दुम् । मदाय ॥añjanti | enam | madhvaḥ | rasena | indrāya | vṛṣṇe | indum | madāya

अञ्जन्तिthey anoint / smear
अञ्जन्ति:
(क्रियापद)
TypeVerb
Rootअञ्ज्
एनम्him / this one
एनम्:
कर्म
TypePronoun
Rootइदम् (एतद्-प्रातिपदिक; एनद्-रूप)
मध्वःof honey / of sweetness
मध्वः:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeNoun
Rootमधु
रसेनwith juice / sap
रसेन:
करण
TypeNoun
Rootरस
इन्द्रायfor Indra
इन्द्राय:
सम्प्रदान
TypeNoun (Proper)
Rootइन्द्र
वृष्णःof the bull / of the mighty one
वृष्णः:
सम्बन्ध (षष्ठी)
TypeAdjective (used substantively) / Noun-epithet
Rootवृषन्
इन्दुम्the Soma-drop
इन्दुम्:
कर्म (एनम् के समानार्थक/अपोजिशन)
TypeNoun
Rootइन्दु
मदायfor exhilaration / intoxication
मदाय:
प्रयोजन/सम्प्रदान (अर्थे: ‘for intoxication/joy’)
TypeNoun
Rootमद