HomeRig VedaMandala 8Sukta 9Mantra 8
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 8

Sukta 8.9

Rishi: Kāṇva (Kaṇva lineage)
Devata: Aśvinau
Chandas: Triṣṭubh (probable; needs metrical verification)

आ नूनं रघुवर्तनिं रथं तिष्ठाथो अश्विना । आ वां स्तोमा इमे मम नभो न चुच्यवीरत ॥

आ नू॒नं र॒घुव॑र्तनिं॒ रथं॑ तिष्ठाथो अश्विना । आ वां॒ स्तोमा॑ इ॒मे मम॒ नभो॒ न चु॑च्यवीरत ॥

ā nūnám raghúvartaniṃ ráthaṃ tiṣṭhātho aśvinā | ā vāṃ stómā imé máma nábho ná cucyavīrata ||

Now mount your chariot of swift turning, O Aśvins; to you my hymns rise up and do not fall away, like the sky’s high expanse holding firm.

आ । नू॒नम् । र॒घुऽव॑र्तनिम् । रथ॑म् । ति॒ष्ठा॒थः॒ । अ॒श्वि॒ना॒ । आ । वा॒म् । स्तोमाः॑ । इ॒मे । मम॑ । नभः॑ । न । चु॒च्य॒वी॒र॒त॒ ॥आ । नूनम् । रघुवर्तनिम् । रथम् । तिष्ठाथः । अश्विना । आ । वाम् । स्तोमाः । इमे । मम । नभः । न । चुच्यवीरत ॥ā | nūnam | raghu-vartanim | ratham | tiṣṭhāthaḥ | aśvinā | ā | vām | stomāḥ | ime | mama | nabhaḥ | na | cucyavīrata

hither, towards
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
नूनम्now, indeed
नूनम्:
TypeIndeclinable
Rootनूनम् (अव्यय)
रघुवर्तनिम्swift-turning, swift-rolling
रघुवर्तनिम्:
Karma
TypeAdjective
Rootरघु-वर्तनिन् (प्रातिपदिक)
रथम्chariot
रथम्:
Karma
TypeNoun
Rootरथ (प्रातिपदिक)
तिष्ठथःyou two stand / mount / take your station
तिष्ठथः:
TypeVerb
Rootस्था (धातु)
अश्विनाO Aśvins (Divine Twins)
अश्विना:
Sambodhana
TypeNoun
Rootअश्विन् (प्रातिपदिक)
hither, towards
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग/निपात)
वाम्to you two / for you two
वाम्:
Sampradāna
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम)
स्तोमाःpraises, hymns
स्तोमाः:
Kartā
TypeNoun
Rootस्तोम (प्रातिपदिक)
इमेthese
इमे:
Kartā
TypePronoun
Rootइदम् (सर्वनाम)
ममmy
मम:
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम)
नभःsky, heaven
नभः:
Kartā
TypeNoun
Rootनभस् (प्रातिपदिक)
like, as
:
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
चुच्यवीरतthey have moved/come in motion, have hastened
चुच्यवीरत:
TypeVerb
Rootच्यव् (धातु) / च्यु (धातु)