HomeRig VedaMandala 8Sukta 84Mantra 6
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 6

Sukta 8.84

Devata: Agni

अधा त्वं हि नस्करो विश्वा अस्मभ्यं सुक्षितीः । वाजद्रविणसो गिरः ॥

अधा॒ त्वं हि न॒स्करो॒ विश्वा॑ अ॒स्मभ्यं॑ सुक्षि॒तीः । वाज॑द्रविणसो॒ गिर॑: ॥

ádhā tváṃ hí naḥ káro víśvā asmábhyaṃ su-kṣitī́ḥ | vā́ja-draviṇaso gíraḥ ||

Therefore thou indeed shalt make for us all fair and right dwellings—states of harmonious being; and our words shall become bearers of plenitude of force and richness of substance.

अध॑ । त्वम् । हि । नः॒ । करः॑ । विश्वाः॑ । अ॒स्मभ्य॑म् । सु॒ऽक्षि॒तीः । वाज॑ऽद्रविणसः । गिरः॑ ॥अध । त्वम् । हि । नः । करः । विश्वाः । अस्मभ्यम् । सुक्षितीः । वाजद्रविणसः । गिरः ॥adha | tvam | hi | naḥ | karaḥ | viśvāḥ | asmabhyam | su-kṣitīḥ | vāja-draviṇasaḥ | giraḥ

अधाthen, thereafter
अधा:
Adhikaraṇa (काल/अनुक्रम-सूचक)
TypeIndeclinable
Rootअधा (avyaya)
त्वम्you
त्वम्:
Kartā
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि (avyaya)
नस्करःone who does not fail/one who is not negligent (a sure helper)
नस्करः:
Kartā (त्वम् इत्यस्य विशेषणम्)
TypeNoun/Adjective
Rootनस्कर (प्रातिपदिक; बहुव्रीहि/कर्मधारय-समासः)
विश्वाःall
विश्वाः:
Karma (दातव्य-वस्तूनि)
TypeAdjective
Rootविश्व (प्रातिपदिक)
अस्मभ्यम्to us
अस्मभ्यम्:
Sampradāna
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
सुक्षितीःgood dwellings/secure abodes
सुक्षितीः:
Karma
TypeNoun
Rootसु-क्षिति (प्रातिपदिक; सु + क्षिति ‘dwelling/abode’)
वाजद्रविणसःof prize-and-wealth (bringing gain)
वाजद्रविणसः:
Sambandha (षष्ठी-सम्बन्धः)
TypeAdjective
Rootवाज-द्रविण (प्रातिपदिक; तत्पुरुष-समासः)
गिरःsongs, hymns
गिरः:
Kartā (स्तुतिरूपेण)
TypeNoun
Rootगिर् (प्रातिपदिक)