HomeRig VedaMandala 8Sukta 83Mantra 9
Previous Mantra

Mantra 9

Sukta 8.83

Devata: Indra-led Devas (collective host)

यूयं हि ष्ठा सुदानव इन्द्रज्येष्ठा अभिद्यवः । अधा चिद्व उत ब्रुवे ॥

यू॒यं हि ष्ठा सु॑दानव॒ इन्द्र॑ज्येष्ठा अ॒भिद्य॑वः । अधा॑ चिद्व उ॒त ब्रु॑वे ॥

yūyáṃ hí ṣṭhā su-dā́nava índra-jyeṣṭhā abhi-dyávaḥ | ádhā cid va utá bruve ||

You indeed are the generous ones, with Indra as the eldest and leader, pressing upward toward the luminous heaven; and therefore even so I speak to you.

यू॒यम् । हि । स्थ । सु॒ऽदा॒न॒वः॒ । इन्द्र॑ऽज्येष्ठाः । अ॒भिऽद्य॑वः । अध॑ । चि॒त् । वः॒ । उ॒त । ब्रु॒वे॒ ॥यूयम् । हि । स्थ । सुदानवः । इन्द्रज्येष्ठाः । अभिद्यवः । अध । चित् । वः । उत । ब्रुवे ॥yūyam | hi | stha | su-dānavaḥ | indra-jyeṣṭhāḥ | abhi-dyavaḥ | adha | cit | vaḥ | uta | bruve

यूयम्you (pl.)
यूयम्:
कर्तृ
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हिindeed, for
हि:
TypeIndeclinable
Rootहि (निपात)
स्थare / be (you are)
स्थ:
TypeVerb
Rootअस् (धातु) / स्था-आदेशः (2nd pl. imperative of √as in Vedic)
सुदानवःgood givers, generous ones
सुदानवः:
कर्तृ (यूयम् इत्यस्य विशेषणम्)
TypeNoun/Adjective (epithet)
Rootसु-दानु (प्रातिपदिक; बहुव्रीहि/कर्मधारय: ‘good-giving’)
इन्द्रज्येष्ठाःhaving Indra as chief
इन्द्रज्येष्ठाः:
कर्तृ (यूयम् इत्यस्य विशेषणम्)
TypeAdjective (epithet)
Rootइन्द्र-ज्येष्ठ (प्रातिपदिक; ‘Indra as the chief/eldest’)
अभिद्यवःheaven-ward ones / those facing the sky
अभिद्यवः:
कर्तृ (यूयम् इत्यस्य विशेषणम्)
TypeAdjective/Noun (epithet)
Rootअभि-द्यु (प्रातिपदिक; ‘toward heaven/sky’, ‘heaven-ward’)
अधाthen, thereafter
अधा:
TypeIndeclinable
Rootअधा (अव्यय)
चित्even
चित्:
TypeIndeclinable
Rootचित् (निपात)
वःto you / for you
वः:
सम्प्रदान/सम्बन्ध (ब्रुवे इत्यस्य ‘to/for you’)
TypePronoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
उतand, also
उत:
TypeIndeclinable
Rootउत (निपात)
ब्रुवेI speak / I say
ब्रुवे:
TypeVerb
Rootब्रू (धातु)