HomeRig VedaMandala 8Sukta 81Mantra 7
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 7

Sukta 8.81

Devata: Indra

उप क्रमस्वा भर धृषता धृष्णो जनानाम् । अदाशूष्टरस्य वेदः ॥

उप॑ क्रम॒स्वा भ॑र धृष॒ता धृ॑ष्णो॒ जना॑नाम् । अदा॑शूष्टरस्य॒ वेद॑: ॥

úpa krámasvā́ bhara dhṛṣatā́ dhṛ́ṣṇo jánānām | adā́śūṣṭarasya védaḥ ||

Step near and bring it, O bold one, with thy daring, thou who art the most daring among men. Thou knowest the knowledge of him who gives not—the secret of the non-offerer and how to master that obstruction.

उप॑ । क्र॒म॒स्व॒ । आ । भ॒र॒ । धृ॒ष॒ता । धृ॒ष्णो॒ इति॑ । जना॑नाम् । अदा॑शूःऽतरस्य । वेदः॑ ॥उप । क्रमस्व । आ । भर । धृषता । धृष्णो इति । जनानाम् । अदाशूःतरस्य । वेदः ॥upa | kramasva | ā | bhara | dhṛṣatā | dhṛṣṇo iti | janānām | adāśūḥ-tarasya | vedaḥ

उपup; near; towards (preverb)
उप:
TypeIndeclinable
Rootउप (उपसर्ग) / उप (अव्यय)
क्रमस्वstep forth; advance
क्रमस्व:
(कर्तृ-आह्वान)
TypeVerb
Rootक्रम्
hither; towards (preverb)
:
TypeIndeclinable
Rootआ (उपसर्ग) / आ (अव्यय)
भरbring; bear
भर:
(कर्तृ-आह्वान)
TypeVerb
Rootभृ
धृषताwith boldness; boldly
धृषता:
Karaṇa
TypeAdjective
Rootधृष (धृष्णु/धृषत्-प्रातिपदिक) अथवा धृष् (कृदन्त-रूप)
धृष्णोO bold one
धृष्णो:
Sambodhana (कर्तृ-आह्वान)
TypeAdjective
Rootधृष्णु (प्रातिपदिक; धृष्-धातु-सम्बद्ध)
जनानाम्of the peoples; of men
जनानाम्:
Sambandha (genitive)
TypeNoun
Rootजन (प्रातिपदिक)
अदाशूष्टरस्यof the non-worshipper / non-giver (one who does not offer)
अदाशूष्टरस्य:
Sambandha (genitive)
TypeNoun/Adjective
Rootअदाशूष्टर (प्रातिपदिक; नकार-पूर्वक ‘दाशूष्टर’)
वेदःknows; finds out; perceives
वेदः:
Kartā (implicit subject = ‘he’/‘the bold one’), with object implied
TypeVerb (finite, Vedic perfect/present-like) / Noun-like usage
Rootविद्