HomeRig VedaMandala 8Sukta 67Mantra 19
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 19

Sukta 8.67

Devata: Ādityas

नास्माकमस्ति तत्तर आदित्यासो अतिष्कदे । यूयमस्मभ्यं मृळत ॥

नास्माक॑मस्ति॒ तत्तर॒ आदि॑त्यासो अति॒ष्कदे॑ । यू॒यम॒स्मभ्यं॑ मृळत ॥

nā́smā́kam asti táttara ādityāso atiṣkáde | yūyám asmábhyaṁ mṛḷata ||

There is none beyond that for us, O Ādityas, when danger overleaps; you—do you show mercy to us and set us in safety.

न । अ॒स्माक॑म् । अ॒स्ति॒ । तत् । तरः॑ । आदि॑त्यासः । अ॒ति॒ऽस्कदे॑ । यू॒यम् । अ॒स्मभ्य॑म् । मृ॒ळ॒त॒ ॥न । अस्माकम् । अस्ति । तत् । तरः । आदित्यासः । अतिस्कदे । यूयम् । अस्मभ्यम् । मृळत ॥na | asmākam | asti | tat | taraḥ | ādityāsaḥ | ati-skade | yūyam | asmabhyam | mṛḷata

not
:
TypeIndeclinable
Root
अस्माकम्of us / our
अस्माकम्:
सम्बन्ध (possessive/genitive relation)
TypePronoun
Rootअस्मद्
अस्तिis / exists
अस्ति:
— (copula)
TypeVerb
Rootअस् (असँ)
तत्that
तत्:
कर्म/विषय (that thing as the matter spoken of)
TypePronoun
Rootतद्
तरःa rescuer / one who carries across
तरः:
कर्ता (as predicate-noun: ‘a crosser/overcomer’)
TypeNoun
Rootतर (तॄ/तॄ-भावः; ‘crossing, overcoming’; prātipadika: तर)
आदित्याःO Ādityas
आदित्याः:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootआदित्य (प्रātipadika)
अतिष्कदेleap over / pass beyond
अतिष्कदे:
— (injunctive/imperative action directed to the addressed)
TypeVerb
Rootस्कन्द्/स्कद् (Vedic: ‘to leap, spring’; with preverb अति-)
यूयम्you (pl.)
यूयम्:
कर्ता
TypePronoun
Rootयुष्मद्
अस्मभ्यम्to us / for us
अस्मभ्यम्:
सम्प्रदान
TypePronoun
Rootअस्मद्
मृळतbe gracious / show mercy
मृळत:
— (requested action by the addressed)
TypeVerb
Rootमृळ् (मृळँ) ‘to be gracious, show mercy’