Sukta 8.43
यं त्वा जनास इन्धते मनुष्वदङ्गिरस्तम । अग्ने स बोधि मे वचः ॥
यं त्वा॒ जना॑स इन्ध॒ते म॑नु॒ष्वद॑ङ्गिरस्तम । अग्ने॒ स बो॑धि मे॒ वच॑: ॥
yáṃ tvā jánāsa indhaté manuṣvád aṅgiras-tama | ágne sá bodhi me vácaḥ ||
You whom the peoples kindle as men do, O most Angiras-like—O Agni, awaken to my word (and make it effective).
यम् । त्वा॒ । जना॑सः । इ॒न्ध॒ते । म॒नु॒ष्वत् । अ॒ङ्गि॒रः॒ऽत॒म॒ । अग्ने॑ । सः । बो॒धि॒ । मे॒ । वचः॑ ॥यम् । त्वा । जनासः । इन्धते । मनुष्वत् । अङ्गिरःतम । अग्ने । सः । बोधि । मे । वचः ॥yam | tvā | janāsaḥ | indhate | manuṣvat | aṅgiraḥ-tama | agne | saḥ | bodhi | me | vacaḥ