Sukta 8.40
तं शिशीता स्वध्वरं सत्यं सत्वानमृत्वियम् । उतो नु चिद्य ओहत आण्डा शुष्णस्य भेदत्यजैः स्वर्वतीरपो नभन्तामन्यके समे ॥
तं शि॑शीता स्वध्व॒रं स॒त्यं सत्वा॑नमृ॒त्विय॑म् । उ॒तो नु चि॒द्य ओह॑त आ॒ण्डा शुष्ण॑स्य॒ भेद॒त्यजै॒: स्व॑र्वतीर॒पो नभ॑न्तामन्य॒के स॑मे ॥
taṃ śiśītā svadhvaraṃ satyaṃ satvānam ṛtviyam | uto nu cid ya ohasā āṇḍāni śuṣṇasya bhedati jeṣat svaḥ-vatīr apo nabhantām anyake same ||
Sharpen and make ready that true and well-directed force of the sacrifice, the power that works in the right season; for he indeed, by his strength, breaks open the eggs of Śuṣṇa—then the waters that bear the Sun-light surge forth and shine in another, higher level of the same being.
तम् । शि॒शी॒त॒ । सु॒ऽअ॒ध्व॒रम् । स॒त्यम् । सत्वा॑नम् । ऋ॒त्विय॑म् । उ॒तो इति॑ । नु । चि॒त् । यः । ओह॑ते । आ॒ण्डा । शुष्ण॑स्य । भेद॑ति । अजैः॑ । स्वः॑ऽवतीः । अ॒पः । नभ॑न्ताम् । अ॒न्य॒के । स॒मे॒ ॥तम् । शिशीत । सुअध्वरम् । सत्यम् । सत्वानम् । ऋत्वियम् । उतो इति । नु । चित् । यः । ओहते । आण्डा । शुष्णस्य । भेदति । अजैः । स्वःवतीः । अपः । नभन्ताम् । अन्यके । समे ॥tam | śiśīta | su-adhvaram | satyam | satvānam | ṛgmiyam | uto iti | nu | cit | yaḥ | ojasā | śuṣṇasya | āṇḍāni | bhedati | jeṣat | svaḥ-vatīḥ | apaḥ | nabhantām | anyake | same