Sukta 8.34
य ऋज्रा वातरंहसोऽरुषासो रघुष्यदः । भ्राजन्ते सूर्या इव ॥
य ऋ॒ज्रा वात॑रंहसोऽरु॒षासो॑ रघु॒ष्यद॑: । भ्राज॑न्ते॒ सूर्या॑ इव ॥
yá ṛjrā́ vā́ta-raṃhaso 'ruṣā́so raghu-syádaḥ | bhrā́jante sū́ryā iva ||
Those bright forces—straight-driving, swift as the wind, ruddy with dawn’s energy, rushing onward—shine out like suns: powers of illumination that make the inner way visible.
ये । ऋ॒ज्राः । वात॑ऽरंहसः । अ॒रु॒षासः॑ । र॒घु॒ऽस्यदः॑ । भ्राज॑न्ते । सूर्याः॑ऽइव ॥ये । ऋज्राः । वातरंहसः । अरुषासः । रघुस्यदः । भ्राजन्ते । सूर्याःइव ॥ye | ṛjrāḥ | vāta-raṃhasaḥ | aruṣāsaḥ | raghu-syadaḥ | bhrājante | sūryāḥ-iva