Sukta 8.32
पिब स्वधैनवानामुत यस्तुग्र्ये सचा । उतायमिन्द्र यस्तव ॥
पिब॒ स्वधै॑नवानामु॒त यस्तुग्र्ये॒ सचा॑ । उ॒तायमि॑न्द्र॒ यस्तव॑ ॥
píba svadhái̯navānām utá yás tugryé sacā́ | utā́yám indra yás táva ||
Drink of those who are rich in svadhā, and also of him who is with Tugra; and drink too, O Indra, of this one here who is thine—accept every offered delight that belongs to thy work.
पिब॑ । स्वऽधै॑नवानाम् । उ॒त । यः । तुग्र्ये॑ । सचा॑ । उ॒त । अ॒यम् । इ॒न्द्र॒ । यः । तव॑ ॥पिब । स्वधैनवानाम् । उत । यः । तुग्र्ये । सचा । उत । अयम् । इन्द्र । यः । तव ॥piba | sva-dhainavānām | uta | yaḥ | tugrye | sacā | uta | ayam | indra | yaḥ | tava