Sukta 8.3
कन्नव्यो अतसीनां तुरो गृणीत मर्त्यः । नही न्वस्य महिमानमिन्द्रियं स्वर्गृणन्त आनशुः ॥
कन्नव्यो॑ अत॒सीनां॑ तु॒रो गृ॑णीत॒ मर्त्य॑: । न॒ही न्व॑स्य महि॒मान॑मिन्द्रि॒यं स्व॑र्गृ॒णन्त॑ आन॒शुः ॥
kán navyó atasī́nāṃ turó gṛṇīta mártyaḥ | nahī́ nv asya mahimā́nam indriyáṃ svàr gṛṇánta ānaśúḥ ||
What new mortal among these weavers of the word will swiftly sing? For truly none have attained his greatness, his Indra-power, even though they chant toward the Light.
कत् । नव्यः॑ । अ॒त॒सीना॑म् । तु॒रः । गृ॒णी॒त॒ । मर्त्यः॑ । न॒ह् । नु । अ॒स्य॒ । म॒हि॒मान॑म् । इ॒न्द्रि॒यम् । स्वः॑ । गृ॒णन्तः॑ । आ॒न॒शुः ॥कत् । नव्यः । अतसीनाम् । तुरः । गृणीत । मर्त्यः । नह् । नु । अस्य । महिमानम् । इन्द्रियम् । स्वः । गृणन्तः । आनशुः ॥kat | navyaḥ | atasīnām | turaḥ | gṛṇīta | martyaḥ | nah | nu | asya | mahimānam | indriyam | svaḥ | gṛṇantaḥ | ānaśuḥ