HomeRig VedaMandala 8Sukta 26Mantra 21
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 21

Sukta 8.26

Devata: Vāyu

तव वायवृतस्पते त्वष्टुर्जामातरद्भुत । अवांस्या वृणीमहे ॥

तव॑ वायवृतस्पते॒ त्वष्टु॑र्जामातरद्भुत । अवां॒स्या वृ॑णीमहे ॥

táva vāyav ṛtáspate tváṣṭur jāmātara adbhuta | avā́ṃsyā́ vṛṇīmahe ||

Thine, O Vāyu, lord of the Truth-Order, wondrous son-in-law of Tvaṣṭṛ—thy helps we choose and take to ourselves.

तव॑ । वा॒यो॒ इति॑ । ऋ॒तः॒ऽप॒ते॒ । त्वष्टुः॑ । जा॒मा॒तः॒ । अ॒द्भु॒त॒ । अवां॑सि । आ । वृ॒णी॒म॒हे॒ ॥तव । वायो इति । ऋतःपते । त्वष्टुः । जामातः । अद्भुत । अवांसि । आ । वृणीमहे ॥tava | vāyo iti | ṛtaḥ-pate | tvaṣṭuḥ | jāmātaḥ | adbhuta | avāṃsi | ā | vṛṇīmahe

तवof you / your
तव:
सम्बन्ध (genitival relation)
TypePronoun
Rootत्वद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
वायोO Vāyu
वायो:
सम्बोधन
TypeNoun (address)
Rootवायु (प्रातिपदिक)
वृतस्पतेO lord of Vṛtas (obstacles/enclosures)
वृतस्पते:
सम्बोधन
TypeNoun (epithet, address)
Rootवृतस्-पति (समास-प्रातिपदिक; पति)
त्वष्टुःof Tvaṣṭṛ
त्वष्टुः:
सम्बन्ध (genitival relation)
TypeNoun
Rootत्वष्टृ (प्रातिपदिक)
जामातर्O son-in-law
जामातर्:
सम्बोधन
TypeNoun (address)
Rootजामातृ (प्रातिपदिक)
अद्भुतO wondrous one
अद्भुत:
सम्बोधन
TypeAdjective (used substantively in address)
Rootअद्भुत (प्रातिपदिक)
अवांस्याhelps / favours
अवांस्या:
कर्म (object)
TypeNoun
Rootअवस्य (प्रातिपदिक; ‘help/favour’)
वृणीमहेwe choose / we seek
वृणीमहे:
क्रिया (कर्तृ: वयं ‘we’ implied)
TypeVerb
Root√वृ (वृणुते ‘to choose, to seek’)