HomeRig VedaMandala 8Sukta 22Mantra 12
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 12

Sukta 8.22

Rishi: Sobharī Kāṇva
Devata: Aśvinau
Chandas: Jagatī (probable; long line with multiple epithets)

ताभिरा यातं वृषणोप मे हवं विश्वप्सुं विश्ववार्यम् । इषा मंहिष्ठा पुरुभूतमा नरा याभिः क्रिविं वावृधुस्ताभिरा गतम् ॥

ताभि॒रा या॑तं वृष॒णोप॑ मे॒ हवं॑ वि॒श्वप्सुं॑ वि॒श्ववा॑र्यम् । इ॒षा मंहि॑ष्ठा पुरु॒भूत॑मा नरा॒ याभि॒: क्रिविं॑ वावृ॒धुस्ताभि॒रा ग॑तम् ॥

tā́bhir ā́ yātaṃ vṛṣaṇópá me hávaṃ viśvápsuṃ viśvávāryam | iṣā́ maṃhíṣṭhā purubhū́tamā narā yā́bhiḥ kríviṃ vāvṛdhús tā́bhir ā́ gatam ||

With those powers come, O mighty ones, to my call—universal in action, universal in the desirable boons. By nourishment you are most bountiful, most manifold in becoming, O heroes; with the forces by which you increased Krivi, with those come here to us.

ताभिः॑ । आ । या॒त॒म् । वृ॒ष॒णा॒ । उप॑ । मे॒ । हव॑म् । वि॒श्वऽप्सु॑म् । वि॒श्वऽवा॑र्यम् । इ॒षा । मंहि॑ष्ठा । पु॒रु॒ऽभूत॑मा । न॒रा॒ । याभिः॑ । क्रिवि॑म् । व॒वृ॒धुः । ताभिः॑ । आ । ग॒त॒म् ॥ताभिः । आ । यातम् । वृषणा । उप । मे । हवम् । विश्वप्सुम् । विश्ववार्यम् । इषा । मंहिष्ठा । पुरुभूतमा । नरा । याभिः । क्रिविम् । ववृधुः । ताभिः । आ । गतम् ॥tābhiḥ | ā | yātam | vṛṣaṇā | upa | me | havam | viśva-psum | viśva-vāryam | iṣā | maṃhiṣṭhā | puru-bhūtamā | narā | yābhiḥ | krivim | vavṛdhuḥ | tābhiḥ | ā | gatam

ताभिःwith those (f.)
ताभिः:
करण
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
hither, towards
:
TypeIndeclinable (preverb)
Rootआ (उपसर्ग)
यातम्come (you two)!
यातम्:
TypeVerb
Rootया (धातु)
वृषणोO two mighty/bull-like ones
वृषणो:
सम्बोधन
TypeNoun (epithet)
Rootवृषन् (प्रातिपदिक)
उपnear, unto
उप:
TypeIndeclinable
Rootउप (उपसर्ग/अव्यय)
मेto me / of me
मे:
सम्प्रदान (प्रयोजन/स्वाम्यर्थे)
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
हवम्invocation, call
हवम्:
कर्म
TypeNoun
Rootहव (प्रातिपदिक; √हू ‘आह्वाने’ से)
विश्वप्सुम्all-effective / active in all (realms)
विश्वप्सुम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootविश्वप्सु (प्रातिपदिक; विश्व + अप्सु ‘waters/works’ (वैदिक))
विश्ववार्यम्all-excellent, universally choice
विश्ववार्यम्:
कर्म
TypeAdjective
Rootविश्ववार्य (प्रातिपदिक; विश्व + वार्य ‘choice, excellent, desirable’)
इषाwith refreshment/strength (nourishing power)
इषा:
करण
TypeNoun
Rootइषा (प्रातिपदिक)
मंहिष्ठाO most bountiful (two)
मंहिष्ठा:
सम्बोधन
TypeAdjective
Rootमंहिष्ठ (प्रातिपदिक; मंह्/मंहस् ‘उदारता/बल’ + -इष्ठ superl.)
पुरुभूतमाO most manifold/most abundant (two)
पुरुभूतमा:
सम्बोधन
TypeAdjective
Rootपुरुभूतम (प्रातिपदिक; पुरु ‘many’ + भूत ‘being’ + -तम superl.)
नराO two men/heroes
नरा:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
याभिःwith which (f., pl.)
याभिः:
करण
TypePronoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
क्रिविम्Krivi (a foe/tribe)
क्रिविम्:
कर्म
TypeNoun (proper/tribal name)
Rootक्रिवि (प्रातिपदिक; वैदिक—दस्यु/शत्रु-नाम)
वावृधुःthey have strengthened / they made grow
वावृधुः:
TypeVerb
Root√वृध् (वर्धने)
ताभिःwith those (same)
ताभिः:
करण
TypePronoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
hither
:
TypeIndeclinable (preverb)
Rootआ (उपसर्ग)
गतम्come (you two)!
गतम्:
TypeVerb
Root√गम् (गत्यर्थे)