HomeRig VedaMandala 8Sukta 22Mantra 11
Previous Mantra
Next Mantra

Mantra 11

Sukta 8.22

Rishi: Sobharī Kāṇva
Devata: Aśvinau
Chandas: Trishtubh/Jagatī mix (uncertain for this short verse; likely Trishtubh-like cadence)

यदध्रिगावो अध्रिगू इदा चिदह्नो अश्विना हवामहे । वयं गीर्भिर्विपन्यवः ॥

यदध्रि॑गावो॒ अध्रि॑गू इ॒दा चि॒दह्नो॑ अ॒श्विना॒ हवा॑महे । व॒यं गी॒र्भिर्वि॑प॒न्यव॑: ॥

yád adhrígāvo adhrígū idā́ cíd áhno aśvinā hávām̐he | vayáṃ gī́rbhir vipanyávaḥ ||

Even if we are but Adhrigāvas, even Adhrigūs, still at this very time of day we call the Aśvins; for we are seekers of the illumining word, offering our hymns as instruments of awakening.

यत् । अध्रि॑ऽगावः । अध्रि॑गू॒ इत्यध्रि॑ऽगू । इ॒दा । चि॒त् । अह्नः॑ । अ॒श्विना॑ । हवा॑महे । व॒यम् । गीः॒ऽभिः । वि॒प॒न्यवः॑ ॥यत् । अध्रिगावः । अध्रिगू इत्यध्रिगू । इदा । चित् । अह्नः । अश्विना । हवामहे । वयम् । गीःभिः । विपन्यवः ॥yat | adhri-gāvaḥ | adhrigūity adhri-gū | idā | cit | ahnaḥ | aśvinā | havāmahe | vayam | gīḥ-bhiḥ | vipanyavaḥ

यत्when / that
यत्:
Adhikaraṇa (काल-सम्बन्ध) / सम्बन्धसूचक
TypeIndeclinable
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक) अथवा यत् (सम्बन्ध-अव्यय)
अध्रिगावः(we) having/with firm (strong) cows; i.e., with sturdy cattle
अध्रिगावः:
Kartā (हवामहे इत्यस्य कर्तृ-समूहः ‘we’ के साथ)
TypeNoun/Adjective
Rootअध्रि-गाव (बहुव्रीहि/कर्मधारय-समास; गो ‘cow’)
अध्रिगूO two strong-with-cows / firm-cow(-possessing) ones
अध्रिगू:
सम्बोधन/विशेषण (अश्विनौ के प्रति)
TypeNoun/Adjective
Rootअध्रि-गु (समास; गु/गो ‘cow’)
इदाhere, now
इदा:
Adhikaraṇa (देश/काल) / क्रियाविशेषण
TypeIndeclinable
Rootइद्/इदम् (अव्यय-प्रयोग; ‘here/now’)
चित्even, indeed
चित्:
सम्बन्ध-निपात (उपपद-बलवर्धक)
TypeIndeclinable
Rootचित् (अव्यय; निपात)
अह्नःof the day
अह्नः:
सम्बन्ध (षष्ठी: ‘of the day’)
TypeNoun
Rootअहन् (प्रातिपदिक ‘day’)
अश्विनाO Aśvins (you two)
अश्विना:
सम्बोधन
TypeNoun
Rootअश्विन् (देवनाम-प्रातिपदिक)
हवामहेwe invoke / we call upon
हवामहे:
क्रिया (यज्ञीय आह्वान) ; कर्ता = वयम्
TypeVerb
Root√ह्वा (ह्वयति/हवते) ‘to call, invoke’
वयम्we
वयम्:
Kartā
TypePronoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
गीर्भिःwith hymns / with songs
गीर्भिः:
Karaṇa (करण: ‘with hymns’)
TypeNoun
Rootगीर्/गिर् (स्त्री. ‘hymn, song, praise’)
विपन्यवःpraising, laudatory (singers)
विपन्यवः:
Kartā-विशेषण
TypeAdjective
Rootवि-पन्य (विशेषण-प्रातिपदिक; √पन्/पण्य ‘to praise/admire’)